Don't Kill the Whale Paroles Traduction Française
Oui, ne tuez pas la baleine
by Yes
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Don't Kill the Whale ? Yes
Ne tuez pas la baleine ? Oui
A strange and beautiful recording.
Un enregistrement étrange et magnifique.
There is one thing I'm not quite sure of: The F# in the verses seems to be a major chord -
Il y a une chose dont je ne suis pas sûr : le fa# dans les couplets semble être un accord majeur -
Anderson, at least, sings a major third. Something in the instrumental track,
Anderson, au moins, chante une tierce majeure. Quelque chose dans la piste instrumentale,
on the other hand, somehow suggests a minor third without really coming forward with it.
d'un autre côté, suggère d'une manière ou d'une autre une tierce mineure sans vraiment la mettre en avant.
With the absence of the lead vocals in both instrumental verses the F# seems to be more minor
Avec l'absence du chant principal dans les deux couplets instrumentaux, le fa# semble être plus mineur.
than major. Any ideas? Comments highly welcome!
que majeur. Des idées ? Commentaires très bienvenus !
Yes
Oui
Don't Kill the Whale (1978)
Ne tuez pas la baleine (1978)
(Jon Anderson/Chris Squire)
(Jon Anderson/Chris Squire)
From: "Tormato"
De : "Tormate"
Intro | Bm | A | Em | G | C | F#m | F# |
Introduction | Bm | Un | Em | G | C | F#m | F# |
You're first I'm last
Tu es le premier, je suis le dernier
You're thirst I'm asked to justify
Tu as soif, on me demande de justifier
Killing our last heaven beast
Tuer notre dernière bête céleste
Don't hunt the whale
Ne chasse pas la baleine
In beauty vision
En vision beauté
Do we offer much
Est-ce que nous offrons beaucoup
If we reason with destiny, gonna lose our touch
Si nous raisonnons avec le destin, nous perdrons le contact
Don't kill the whale, dig it!
Ne tuez pas la baleine, creusez-la !
| Bm | C Bm | A | F#(m?) | G |
| Bm | C Bm | Un | Fa#(m?) | G |
(Solo git)
(Solo git)
| Bm | D A/C# | A | F#(m?) | G | G |
| Bm | D A/C # | Un | Fa#(m?) | G | G |
(Solo git)
(Solo git)
Rejoice they sing
Réjouissez-vous, ils chantent
They worship their own space
Ils adorent leur propre espace
In a moment of love, they will die for their grace
Dans un moment d'amour, ils mourront pour leur grâce
Don't kill the whale
Ne tue pas la baleine
If time will allow
Si le temps le permet
We will judge all who came
Nous jugerons tous ceux qui sont venus
In the wake of our new age to stand for the frail
Dans le sillage de notre nouvelle ère, défendre les personnes fragiles
Don't kill the whale, dig it, dig it!
Ne tuez pas la baleine, creusez-la, creusez-la !
| Bm | A | Em | G | C | F#m | F# |
| Bm | Un | Em | G | C | F#m | F# |
(Intro link)
(Lien d'introduction)
| Bm | C Bm | A | F#(m?) | G |
| Bm | C Bm | Un | Fa#(m?) | G |
(Solo key)
(Touche solo)
| Bm | D A/C# | A | F#(m?) | G | G |
| Bm | D A/C # | Un | Fa#(m?) | G | G |
(Solo key)
(Touche solo)
(git)
(git)
CETACEI....
CÉTACÉS....
CETACEI....
CÉTACÉS....
Dig it, dig it Dig it, dig it Dig it, dig it, dig it
Creuse-le, creuse-le Creuse-le, creuse-le Creuse-le, creuse-le, creuse-le
CETACEI....
CÉTACÉS....
| Bm | Bm | Bm | Bm | Bm | Bm (freely) Bm
| Bm | Bm | Bm | Bm | Bm | Bm (librement) Bm
(Outro Solo git) (Outro key)
(Outro Solo git) (Clé Outro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
