Als ze lacht Текст Песни Перевод на Русский
Евгений - Когда она улыбается
by Yevgueni
Yevgueni - Als ze lacht: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Chords:
Аккорды:
(Capo 3th fret)
(Капо на 3-м ладу)
Ze is niet altijd even vrolijk, en dat ligt ook wel eens aan mij
Она не всегда веселая, и иногда в этом моя вина.
En een beetje aan de weerman, maar die maakt eigenlijk niemand blij
И немного о синоптике, но он особо никого не радует
Met al zijn miezerige buien; daar heeft zij geen boodschap aan
Со всеми его капризными настроениями; ее это не волнует
Zij wil alle dagen zon en als het moet eens een orkaan
Ей каждый день хочется солнца и, если надо, урагана.
Maar net als hem blijf ik proberen, elke dag een flauwe mop
Но, как и он, я продолжаю пытаться, каждый день это глупая шутка.
Plots is daar dan toch die glimlach, en dan klaart alles
Внезапно появляется эта улыбка, и тогда все проясняется.
Dan klaart alles hier weer op
Тогда здесь снова все проясняется
Want als ze lacht, breekt de hele hemel open
Потому что, когда она смеется, все небо разверзается.
Echt ik waan me in de tropen, 't is echt machtig als ze lacht
У меня такое ощущение, будто я в тропиках, когда она смеется, это очень мощно.
Als ze lacht baad ik uren in de zon
Когда она смеется, я часами купаюсь на солнце
Ik wou dat ik dat voor haar kon, wat zij voor mij doet als ze lacht!
Мне бы хотелось сделать для нее то же, что она делает для меня, когда улыбается!
'k Ben ook niet altijd even vrolijk, maar dat ligt echt wel niet aan mij
Я тоже не всегда очень веселый, но это не моя вина
Want zelfs met Martine om zeven is er maar zelden goed nieuws bij
Потому что даже когда Мартине семь лет, хорошие новости редко бывают.
Of toch: een nieuwe prins geboren; zelfs nog beter: een dolfijn
Вернее: родился новый принц; еще лучше: дельфин
Maar dan een stuk of honderd plaatsen waar ze weer aan ?t vechten zijn
Но ведь есть около сотни мест, где снова воюют
Er is nochtans niet zoveel nodig, misschien meer vrouwen aan de macht
Однако нужно не так уж и много, возможно, больше женщин у власти.
Dan zeg ik: schat jij zou dat kunnen, en echt ik meen het
Тогда я говорю: дорогая, ты могла бы это сделать, и я действительно это имею в виду.
Echt ik meen het, maar zij lacht
Я действительно это серьезно, но она смеется
En als ze lacht is het even wereldvrede
И когда она смеется, на мгновение во всем мире наступает мир.
Is de laatste strijd gestreden, 't is echt machtig als ze lacht
Когда последняя битва выиграна, ее смех становится по-настоящему сильным.
Als ze lacht baad ik uren in de zon
Когда она смеется, я часами купаюсь на солнце
Ik wou dat ik dat voor haar kon, wat zij voor mij doet als ze lacht
Мне бы хотелось сделать для нее то же, что она делает для меня, когда смеется
Ja ik wou echt... dat ik dat voor haar kon
Да, мне бы очень хотелось... я мог бы сделать это для нее.
Padadapapa badapapapa, pabadapapa badapapapa paaa
Пададапапа бадапапапа, пабадапапа бадапапапа пааа
Padadapapa badapapapa, pabadapapa badapapapa paaa
Пададапапа бадапапапа, пабадапапа бадапапапа пааа
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
