Safer to Hate Her Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Altıdaki Sen Ben - Ondan Nefret Etmek Daha Güvenli

by You Me at Six

You Me at Six - Safer to Hate Her şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Safer to Hate Her - You Me at Six
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
You Me at Six Safer to Hate Her

Hey guys :) this is my very first tab. I was annoyed that there are no tabs or chords
Merhaba arkadaşlar :) bu benim ilk sekmem. Tab veya akor olmaması beni rahatsız etti
this song, so i decided to transcribe it myself. Please correct me if there are mistakes :)
Bu şarkıyı kendim yazmaya karar verdim. Yanlışlarım varsa düzeltin lütfen :)
Thank you to teamjonas for the intro
Tanıtım için Teamjonas'a teşekkür ederiz
Intro:
Giriş:
Verse:
Ayet:
Too much, too much is never enough
Çok fazla, çok fazla asla yeterli değildir
I had you and I gave you up.
Sana sahiptim ve senden vazgeçtim.
No idea where my mind was for months
Aylardır aklımın nerede olduğu hakkında hiçbir fikrim yok
I woke up, I cashed in on all of my luck,
Uyandım, tüm şansımı paraya çevirdim.
walked hand and hand with your trust.
güveninizle el ele yürüdük.
And everybody was kissing on fire,
Ve herkes ateşler içinde öpüşüyordu
and we all got burnt.
ve hepimiz yandık.
Chorus:
Koro:
It'd be safer, to hate her,
Ondan nefret etmek daha güvenli olurdu.
than to love her and to lose her.
onu sevmekten ve onu kaybetmektense.
It'd be safer to hate her all around.
Ondan her yerde nefret etmek daha güvenli olurdu.
Verse 2:
Ayet 2:
Caught you having a laugh,
Seni gülerken yakaladım
did you catch me have the last?
sonuncusu beni yakaladın mı?
I've been smiling like this for days,
Günlerdir böyle gülümsüyorum
just to make up for my mistakes.
sırf hatalarımı telafi etmek için.
In the dark, I watch everyone disappear,
Karanlıkta herkesin kaybolmasını izliyorum
and I am beginning to let myself down.
ve kendimi hayal kırıklığına uğratmaya başlıyorum.
I am pushing everyone that was in, out.
İçeri giren herkesi dışarı itiyorum.
Chorus 2:
Koro 2:
It'd be safer, to hate her,
Ondan nefret etmek daha güvenli olurdu.
than to love her and to lose her.
onu sevmekten ve onu kaybetmektense.
It'd be safer to hate her all around.
Ondan her yerde nefret etmek daha güvenli olurdu.
And nobody knows what it's like
Ve kimse bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyor
to live and die on the inside.
içeride yaşamak ve ölmek.
Nobody knows what it's like
Kimse bunun nasıl bir şey olduğunu bilmiyor
to be one of a kind.
türünün tek örneği olmak.
Bridge:
Köprü:
E (palm muted) G, B, A,
E (avuç içi sessiz) G, B, A,
When we die, do we feel alive? (x2)
Öldüğümüzde yaşadığımızı hissediyor muyuz? (x2)
Outro:
Çıkış:
Same as Intro
Giriş ile aynı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.