The Dilemma Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Altıdaki Sen Ben - İkilem

by You Me at Six

You Me at Six - The Dilemma şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

The Dilemma - You Me at Six
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
You Me at Six The Dilemma

Chords used:
Kullanılan akorlar:
Let me tell you a story about a boy and a girl,
Size bir erkek ve bir kız hakkında bir hikaye anlatayım.
A very different version than you've ever heard.
Şimdiye kadar duyduğunuzdan çok farklı bir versiyon.
Ok so I'm lying but all I'm trying to say,
Tamam yalan söylüyorum ama söylemeye çalıştığım tek şey,
This isn't about the one that got away.
Bu kaçanla ilgili değil.
Watch it from your ivory tower,
Fildişi kulenizden izleyin,
Paint the sky grey, like a coward.
Bir korkak gibi gökyüzünü griye boya.
(How long you got?) I can go for hours.
(Ne kadar zamanın var?) Saatlerce gidebilirim.
A sweet little tale that ended sour,
Sonu kötü biten tatlı küçük bir hikaye,
My words will ring in your ears.
Sözlerim kulaklarınızda çınlayacak.
horus 1
Horus 1
Take my advice and leave right now. You gotta find a way to sell yourself,
Tavsiyemi dinle ve hemen git. Kendini satmanın bir yolunu bulmalısın.
To someone who cares, to someone desperate.
Umurumda olan birine, çaresiz birine.
First came along my friends were dubious,
İlk gelen arkadaşlarım şüpheliydi,
She cared for the stage, not who she was with.
Kiminle olduğu değil sahneyle ilgileniyordu.
I brushed it off and hit the road,
Üstüme atlayıp yola çıktım
Only to hear she's in the other's pose.
Sadece diğerinin pozunda olduğunu duymak için.
It was the end of summer in 2009,
2009 yılının yaz sonuydu.
I wasn't really looking but what did I find?
Aslında bakmıyordum ama ne buldum?
A golden girl with golden hair,
Altın saçlı, altın rengi bir kız,
When I was with her everybody stared.
Ben onun yanındayken herkes bana bakıyordu.
And I couldn't believe my luck had changed.
Ve şansımın değiştiğine inanamadım.
And I asked so nice but I wouldn't stay
Ve çok kibarca sordum ama kalamazdım
horus 2
Horus 2
Take my advice and leave right now. You gotta find a way to sell yourself,
Tavsiyemi dinle ve hemen git. Kendini satmanın bir yolunu bulmalısın.
To someone who cares, to someone desperate.
Umurumda olan birine, çaresiz birine.
Beggars can't be choosers, so I wouldn't choose you,
Dilenciler seçici olamaz, bu yüzden seni seçmezdim.
I've got better things to do with my time
Zamanımı değerlendirecek daha iyi şeylerim var
I would bear in mind, what was in this line
Bu satırda ne olduğunu aklımda tutardım
ridge
sırt
Na na na na na na na na na, na na na na na na na.
Na na na na na na na na, na na na na na na.
Na na na na na na na na na, na na na na na na na.
Na na na na na na na na, na na na na na na.
She said who do you, she said who do you,
Kimin yaptığını söyledi, kimin yaptığını söyledi
She said who do you, she said who, do you!?
Kimsin dedi, kimsin dedi!?
Who, do you? who do you?
Sen kimsin? sen kimsin?
I said who do you, I said who do you.
Kim yapıyorsun dedim, kim yapıyorsun dedim.
Who do you, who do you, think you are,
Sen kimsin, kimsin, sen olduğunu sanıyorsun,
Who do you, who do you, think you are,
Sen kimsin, kimsin, sen olduğunu sanıyorsun,
Who do you, who do you, think you are,
Sen kimsin, kimsin, sen olduğunu sanıyorsun,
Who do you, who do you, think, you, are!
Sen kimsin, kimsin, düşünüyorsun, sen!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.