Don't Let Me Be Misunderstood Letra Traducción al Español
Yusuf Islam - No dejes que me malinterpreten
by Yusuf Islam
Yusuf Islam - Don't Let Me Be Misunderstood letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
...DON'T LET ME BE MISUNDERSTOOD... by Yusuf Islam
...NO DEJéis que me malinterpreten... por Yusuf Islam
*from 'An Other Cup' (2006)*
*de 'Otra Copa' (2006)*
*CAPO 2nd FRET*
*CAPO 2do traste*
(Original Key: F#m)
(Tonalidad original: F#m)
Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
People, do you under-stand me now,
Gente, ¿me entienden ahora?
If sometimes, I feel a little mad?
¿Si a veces me siento un poco enojado?
Don't you know no one alive can always be an angel?
¿No sabes que nadie vivo siempre puede ser un ángel?
When things go wrong, I seem a little sad.
Cuando las cosas van mal, parezco un poco triste.
Chorus 1:
Coro 1:
But I'm just a soul whose in-tentions are good.
Pero solo soy un alma cuyas intenciones son buenas.
Oh Lord, please don't let me be misunder-stood.
Oh Señor, por favor no permitas que me malinterpreten.
Interlude:
Interludio:
Verse 2:
Verso 2:
You know sometimes, I'm so carefree,
Sabes, a veces soy tan despreocupado,
With a joy that's hard to hide.
Con una alegría difícil de ocultar.
Sometimes seems that all I have is worry,
A veces parece que lo único que tengo es preocupación,
And then you're bound to see my other side.
Y entonces seguramente verás mi otro lado.
Chorus 2:
Coro 2:
But I'm just a soul whose in-tentions are good.
Pero solo soy un alma cuyas intenciones son buenas.
Oh Lord, please don't let me be misunder-stood.
Oh Señor, por favor no permitas que me malinterpreten.
Interlude:
Interludio:
Bridge 1:
Puente 1:
If I seem edgy, I want you to know;
Si parezco nervioso, quiero que lo sepas;
That I never mean to take it out on you.
Que nunca fue mi intención desquitarme contigo.
Life has its problems, and I get more than my share,
La vida tiene sus problemas y yo obtengo más de lo que me corresponde.
But that's one thing I never mean to do; I don't mean it.
Pero eso es algo que nunca quise hacer; No lo digo en serio.
Verse 3:
Verso 3:
People, don't you know I'm only human?
Gente, ¿no sabéis que soy sólo un ser humano?
Don't you know I have faults like any-one?
¿No sabes que tengo defectos como cualquiera?
But sometimes, I find myself a-lone,
Pero a veces me encuentro solo.
Regretting some little thing,
Lamentando alguna cosita,
Some foolish thing that I have done.
Alguna tontería que he hecho.
Chorus 3:
Coro 3:
But I'm just a soul whose in-tentions are good.
Pero solo soy un alma cuyas intenciones son buenas.
Oh Lord, please don't let me be misunder-stood.
Oh Señor, por favor no permitas que me malinterpreten.
Coda:
Coda:
Don't let me be misunder-stood;
No dejes que me malinterpreten;
I'm just someone whose in-tentions are good.
Sólo soy alguien cuyas intenciones son buenas.
Don't let me be misunder-stood,
No dejes que me malinterpreten,
Don't let me be misunder-stood.
No dejes que me malinterpreten.
Outro:
Salida:
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMAS DE ACUERDOS:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
