Ko te ima taj te nema Liedtext Deutsche Übersetzung

Zvonko Bogdan – Wer dich hat, hat dich nicht

by Zvonko Bogdan

Zvonko Bogdan - Ko te ima taj te nema Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Ko te ima taj te nema - Zvonko Bogdan
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Zvonko Bogdan Ko te ima taj te nema

Ne moze se uhvatiti senka
Man kann keinen Schatten einfangen
Od zivota sto k'o dunav tece
Das Leben fließt wie die Donau
Jer je zivot i svetlo i tama,
Weil das Leben sowohl Licht als auch Dunkelheit ist,
Nekad jutro a nekada vece,
Manchmal morgens und manchmal abends,
Jer je zivot i svetlo i tama,
Weil das Leben sowohl Licht als auch Dunkelheit ist,
Nekom jutro a nekome vece.
Manche morgens und manche abends.
Ref.
Ref.
Ko te ima taj te nema,
Wer dich hat, hat dich nicht,
Ko te nema taj te sanja,
Wer hat dich nicht, träumt von dir,
Ko te sanja taj te ljubi
Wer von dir träumt, küsst dich
sus4
sus4
A ti o tom pojma nemas.
Und Sie haben keine Ahnung davon.
Neki zive blizu al' daleko,
Manche wohnen in der Nähe, aber weit weg,
Kao kamen ne mogu se maci
Wie ein Stein kann ich nicht gehänselt werden
I kad se za ruke drze stalno
Und wenn sie die ganze Zeit Händchen halten
U mraku se ne mogu pronaci,
Ich kann mich nicht im Dunkeln wiederfinden,
I kad se za ruke drze stalno
Und wenn sie die ganze Zeit Händchen halten
U mraku se ne mogu dotaci.
Im Dunkeln kann man nichts anfassen.
Ref.
Ref.
Dotaknu se linije zivota,
Sie berühren die Lebenslinie,
Dve sudbine kao jedna traju
Zwei Schicksale bleiben wie eins
Il' se dirnu il' se ne dodirnu
Entweder sie berühren sich oder nicht
Al' jedna za drugu dobro znaju,
Aber sie kennen sich gut,
Il' se dirnu il' se ne dodirnu
Entweder sie berühren sich oder nicht
Al` jedna za drugu dobro znaju.
Aber sie kennen sich gut.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.