Rollin كلمات أغنية ترجمة عربية

311 - رولين

by 311

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

311 Rollin

'Rollin'
"رولين"
Performed by 311
قام بها 311
Music by: N. Hexum, C. Sexton, A. Wills, & T. Mahoney
موسيقى: N. Hexum، C. Sexton، A. Wills، & T. Mahoney
Lyrics by: N. Hexum
كلمات: ن. هيكسوم
(c) 1991 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
(ج) 1991 الولاء للموسيقى/مؤشر كتلة الجسم للموسيقى المائية
Intro (w/Distortion):
مقدمة (ث/تشويه):
N.C.
نورث كارولاينا.
1:-----------------------
1:-----------------------
2:-----------------------
2:-----------------------
3:-----------------------
3:-----------------------
4:-----------------------
4:-----------------------
5:-----------------------
5:-----------------------
6:-3-0-3-0-3-0-3-0-3-2-0-
6:-3-0-3-0-3-0-3-0-3-2-0-
Verse (Clean):
الآية (نظيفة):
1:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
1:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
2:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
2:-x-x-10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
3:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
3:-x-x-10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
4:------------------------------------------------
4:------------------------------------------------
5:------------------------------------------------
5:------------------------------------------------
6:------------------------------------------------
6:------------------------------------------------
F6 G6 N.C.
F6 G6 ن.ك.
1:-10//12-12-12---------------------
1:-10//12-12-12---------------------
2:-10//12-12-12---10-8--------------
2:-10//12-12-12---10-8--------------
3:-10//12-12-12--------9-7----------
3:-10//12-12-12--------9-7----------
4:-------------------------9-7------
4:---------9-7----------------------
5:-----------------------------10-7-
5:----------------------------10-7-
6:----------------------------------
6:----------------------------------
Fill 1 (w/Distortion (and Delay??)):
املأ 1 (مع التشويه (والتأخير؟؟)):
1:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
1:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
2:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
2:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
3:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
3:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
4:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
4:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
5:-----------------------------------
5:-----------------------------------
6:-----------------------------------
6:-----------------------------------
Bridge (w/Distortion):
الجسر (ث/التشويه):
N.C.
نورث كارولاينا.
1:-----------------------------------
1:-----------------------------------
2:-----------------------------------
2:-----------------------------------
3:-----------------------------------
3:-----------------------------------
4:-----------------------------------
4:-----------------------------------
5:---------5-4-----------5-4-2-------
5:---------5-4-----------5-4-2-------
6:-0-3-0-3-------0-3-0-3-------5-5-5-
6:-0-3-0-3-------0-3-0-3-------5-5-5-
Lyrics/Song Structure:
كلمات / هيكل الأغنية:
Rollin' windows down kick back chillin'
النوافذ المتدحرجة للأسفل تبعث على الاسترخاء
I hold it and fold it see no cold in the streets
أحمله وأطويه ولا أرى أي برد في الشوارع
Dirty looks, uh, we think it's funny
تبدو قذرة، اه، نعتقد أنه مضحك
We're workin class squares, scrounge up all the money
نحن نعمل في ساحات الصف، ونستولي على كل الأموال
But we're coolin in the middle of June
لكننا نهدأ في منتصف شهر يونيو
Gettin' girls, Gettin' lit and makin' up tunes
الحصول على الفتيات، الحصول على الإضاءة وتأليف الألحان
But leave that for a bet I bet I'm shollin'
لكن اترك ذلك لرهان أراهن أنني سأفعل ذلك
Your lookin for some trouble and we're rollin'
تبحث عن بعض المشاكل ونحن في طريقنا
Now I'm gonna tell a tale to you straight
والآن سأحكي لك الحكاية مباشرة
Gonna tell you a story
سأخبرك قصة
It's not a fairy tale and it gets a little gory
إنها ليست قصة خيالية وتصبح دموية قليلاً
It happened one night when Tequilia was flowin'
لقد حدث ذلك في إحدى الليالي عندما كانت تيكيليا تتدفق
We were walkin' to my car, unaware, unknowing
كنا نسير إلى سيارتي، غير مدركين، غير مدركين
I stepped across the street in no hurry
مشيت عبر الشارع دون عجلة من أمري
And what happened next, it gets a little blurry
وما حدث بعد ذلك أصبح ضبابيًا بعض الشيء
This jump nearly hits me in a green Pinto
كادت هذه القفزة أن تصيبني بسيارة بينتو خضراء
So I threw my bottle bam, it broke his window
لذلك ألقيت زجاجتي فكسرت نافذته
He screeched to a halt, stepped out of his car
صرخ حتى توقف، وخرج من سيارته
I stepped right to him gonna make him see stars
لقد تقدمت نحوه مباشرةً وسأجعله يرى النجوم
Yes the situation was going to explode
نعم كان الوضع على وشك الانفجار
Thought I'd give him a warning said you better hit the road
اعتقدت أنني سأعطيه تحذيرًا وقال إنه من الأفضل أن تسلك الطريق
I knew it would be easy if I tag him first
كنت أعلم أنه سيكون من السهل إذا قمت بوضع علامة عليه أولاً
So I cracked him in the face all of a sudden with a burst
لذلك ضربته في وجهه فجأة بانفجار
I hit him with a right then a left did land
لقد ضربته باليمين ثم هبطت باليسرى
But then he turned his head and I broke my hand
ولكن بعد ذلك أدار رأسه وكسرت يدي
What Cha' Gonna Do
ماذا تشا ستفعل
Do What Cha' Gonna
افعل ما تشا ستعمل
I got a cast on my hand and the girls think I'm a jerk
لدي جبيرة على يدي والفتيات يعتقدن أنني أحمق
I can't play my bass and I can't go to work
لا أستطيع العزف على الجهير ولا أستطيع الذهاب إلى العمل
This is a true story it all did happen
هذه قصة حقيقية لقد حدث كل ذلك
But you bet I regret that moment of strappin
لكن أراهن أنني نادم على تلك اللحظة من الضرب
Been 2 years now since this all took place
لقد مر عامين منذ أن حدث كل هذا
I learn from being stupid, I learn from my mistakes
أتعلم من الغباء، وأتعلم من أخطائي
And now I live in peace at a bite and shollin
والآن أعيش بسلام في لقمة وشولين
Can't say it wasn't fun in those days of Rollin
لا أستطيع أن أقول أن الأمر لم يكن ممتعًا في أيام رولين تلك
Rollin Rollin
رولين رولين

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.