Rollin Letras Tradução em Português
311 - Rollin
by 311
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
'Rollin'
'Rolando'
Performed by 311
Realizado por 311
Music by: N. Hexum, C. Sexton, A. Wills, & T. Mahoney
Música de: N. Hexum, C. Sexton, A. Wills e T. Mahoney
Lyrics by: N. Hexum
Letra: N. Hexum
(c) 1991 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
(c) 1991 Allegiance Music/Hydroponic Music BMI
Intro (w/Distortion):
Introdução (com distorção):
N.C.
N.C.
1:-----------------------
1:-----------------------
2:-----------------------
2:-----------------------
3:-----------------------
3:----------------------
4:-----------------------
4:-----------------------
5:-----------------------
5:----------------------
6:-3-0-3-0-3-0-3-0-3-2-0-
6:-3-0-3-0-3-0-3-0-3-2-0-
Verse (Clean):
Versículo (Limpo):
1:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
1:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
2:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
2:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
3:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
3:-x-x--10//12-12-12--x-x--10--x-x--12///15-15-15-
4:------------------------------------------------
4:------------------------------------------------
5:------------------------------------------------
5:------------------------------------------------
6:------------------------------------------------
6:------------------------------------------------
F6 G6 N.C.
F6 G6 N.C.
1:-10//12-12-12---------------------
1:-10//12-12-12---------------------
2:-10//12-12-12---10-8--------------
2:-10//12-12-12---10-8--------------
3:-10//12-12-12--------9-7----------
3:-10//12-12-12-------9-7----------
4:-------------------------9-7------
4:--------------9-7------
5:-----------------------------10-7-
5:------------------------------------------10-7-
6:----------------------------------
6:----------------------------------
Fill 1 (w/Distortion (and Delay??)):
Preencher 1 (com distorção (e atraso??)):
1:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
1:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
2:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
2:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
3:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
3:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
4:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
4:-/8\\\----/8\\\----/8\\\----8-8\\\-
5:-----------------------------------
5:-----------------------------------
6:-----------------------------------
6:-----------------------------------
Bridge (w/Distortion):
Ponte (com distorção):
N.C.
N.C.
1:-----------------------------------
1:-----------------------------------
2:-----------------------------------
2:-----------------------------------
3:-----------------------------------
3:-----------------------------------
4:-----------------------------------
4:-----------------------------------
5:---------5-4-----------5-4-2-------
5:---------5-4-----------5-4-2-------
6:-0-3-0-3-------0-3-0-3-------5-5-5-
6:-0-3-0-3-------0-3-0-3------5-5-5-
Lyrics/Song Structure:
Estrutura da letra/música:
Rollin' windows down kick back chillin'
Abrindo as janelas, relaxe e relaxe
I hold it and fold it see no cold in the streets
Eu seguro e dobro, não vejo frio nas ruas
Dirty looks, uh, we think it's funny
Aparência suja, uh, achamos engraçado
We're workin class squares, scrounge up all the money
Estamos trabalhando em praças de classe, arrecadando todo o dinheiro
But we're coolin in the middle of June
Mas estamos esfriando em meados de junho
Gettin' girls, Gettin' lit and makin' up tunes
Conseguindo garotas, acendendo e inventando músicas
But leave that for a bet I bet I'm shollin'
Mas deixe isso para uma aposta, aposto que estou enganando
Your lookin for some trouble and we're rollin'
Você está procurando algum problema e estamos rolando
Now I'm gonna tell a tale to you straight
Agora vou contar uma história para você diretamente
Gonna tell you a story
Vou te contar uma história
It's not a fairy tale and it gets a little gory
Não é um conto de fadas e fica um pouco sangrento
It happened one night when Tequilia was flowin'
Aconteceu uma noite quando Tequilia estava fluindo
We were walkin' to my car, unaware, unknowing
Estávamos caminhando para o meu carro, inconscientes, sem saber
I stepped across the street in no hurry
Atravessei a rua sem pressa
And what happened next, it gets a little blurry
E o que aconteceu depois ficou um pouco embaçado
This jump nearly hits me in a green Pinto
Este salto quase me atinge em um Pinto verde
So I threw my bottle bam, it broke his window
Então eu joguei minha garrafa bam, ela quebrou a janela dele
He screeched to a halt, stepped out of his car
Ele parou bruscamente e saiu do carro
I stepped right to him gonna make him see stars
Eu fui direto até ele para fazê-lo ver estrelas
Yes the situation was going to explode
Sim, a situação ia explodir
Thought I'd give him a warning said you better hit the road
Pensei em dar-lhe um aviso dizendo que é melhor você pegar a estrada
I knew it would be easy if I tag him first
Eu sabia que seria fácil se eu o marcasse primeiro
So I cracked him in the face all of a sudden with a burst
Então eu bati na cara dele de repente com uma explosão
I hit him with a right then a left did land
Eu acertei-o com a direita e depois com a esquerda aterrou.
But then he turned his head and I broke my hand
Mas então ele virou a cabeça e eu quebrei minha mão
What Cha' Gonna Do
O que você vai fazer
Do What Cha' Gonna
Faça o que você vai
I got a cast on my hand and the girls think I'm a jerk
Eu tenho um gesso na mão e as garotas acham que sou um idiota
I can't play my bass and I can't go to work
Não consigo tocar meu baixo e não posso ir trabalhar
This is a true story it all did happen
Esta é uma história verdadeira, tudo aconteceu
But you bet I regret that moment of strappin
Mas pode apostar que me arrependo daquele momento de amarração
Been 2 years now since this all took place
Já se passaram 2 anos desde que tudo isso aconteceu
I learn from being stupid, I learn from my mistakes
Aprendo sendo estúpido, aprendo com meus erros
And now I live in peace at a bite and shollin
E agora eu vivo em paz com uma mordida e um shollin
Can't say it wasn't fun in those days of Rollin
Não posso dizer que não foi divertido naqueles dias de Rollin
Rollin Rollin
Rolando Rolando
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.