Too Much Too Fast Letra Traducción al Español
311 - Demasiado y demasiado rápido
by 311
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Author/Artist: 311
Autor/Artista: 311
Title: Too Much Too Fast
Título: Demasiado, demasiado rápido
Please Comment or rate this great song by 311. Good dual guitar work here.
Por favor comente o califique esta gran canción por 311. Buen trabajo de guitarra dual aquí.
This has an eighth note swing so every other note is slightly shorter.
Tiene un swing de corchea, por lo que cada dos notas es un poco más corta.
Intro Pt. 1:
Introducción parte 1:
Rhythm, Play 2x
Ritmo, Reproducir 2x
Guitar 1
guitarra 1
Intro Pt. 2:
Introducción parte 2:
Lead
plomo
| Rhythm
| ritmo
Lead
plomo
| Rhythm
| ritmo
Verse Part 1 (don't let chords ring, make staccato) - play 2x
Estrofa Parte 1 (no dejes que suenen los acordes, haz staccato) - toca 2x
"Rifling through the pictures of you, I can finally tell they developed well"
"Al revisar tus fotografías, finalmente puedo decir que se desarrollaron bien"
"The tale I see, it tells my favorite story of friction and glory"
"El cuento que veo cuenta mi historia favorita de fricción y gloria"
Verse Part 2:
Verso Parte 2:
"Breaking the cast of repeating the past Its not written, that's all just fiction"
"Romper el molde de la repetición del pasado. No está escrito, todo eso es ficción"
End Verse
Verso final
Clean Rhythm C#dim
Ritmo limpio C#tenue
| Lead w/ Distortion
| Plomo con distorsión
|-5-------------5-|---------5--7--5-|-4~--------------|-rest--------------|
|-5-------------5-|---------5--7--5-|-4~--------------|-rest--------------|
"Oh, Who says it's written in stone?"
"Oh, ¿quién dice que está escrito en piedra?"
Play Verse Part 1 Again
Reproduce Verso Parte 1 otra vez
Nick : "It's been a long time, Oh such a long time
Nick: "Ha pasado mucho tiempo, oh, tanto tiempo".
Finding my way all back out, whoa
Encontrar mi camino de regreso, whoa
Somehow you stood by beyond when you should die
De alguna manera te quedaste más allá cuando deberías morir
I'm amazed at how things have turned out"
Estoy asombrado de cómo han resultado las cosas"
Play Verse Part 2 Again
Reproduce Verso Parte 2 otra vez
SA : "What is revealed? What is concealed?
SA: "¿Qué se revela? ¿Qué se oculta?
It makes all the difference Say what you will
Hace toda la diferencia Di lo que quieras
We unreeled that human web Just to see how it feels?"
¿Desenrollamos esa red humana sólo para ver cómo se siente?
For Pre-Chorus, play Intro Part 1
Para el Pre-Coro, toca la Introducción Parte 1
Chorus (2 guitars, distortion):
Coro (2 guitarras, distorsión):
"Too much too fast for the moment to last, I tumbled to you while stumbling through
"Demasiado rápido para que dure el momento, caí hacia ti mientras tropezaba
"How do I get my head up off of the tracks Listening for a train, ah"
"¿Cómo puedo sacar mi cabeza de las vías? Escuchando un tren, ah"
"Cause that's just no way to live"
"Porque esa no es forma de vivir"
One Guitar: Two Guitars:
Una guitarra: dos guitarras:
"I got so much love to"
"Tengo mucho amor por"
Distorted Rhythm
Ritmo distorsionado
| Lead Guitar (2 parts)
| Guitarra solista (2 partes)
|-5--5-5--5-5--5-5--5-|-clean------------|---------------|-dist on------------|
|-5--5-5--5-5--5-5--5-|-clean------------|---------------|-dist on------------|
"Give Much too fast, oh"
"Da mucho demasiado rápido, oh"
Play Verse Part 1 Again with Lead:
Reproduzca Verso Parte 1 nuevamente con plomo:
|-6~------|-(6)-----|-7-------|-7-----7b9r7-|
|-6~------|-(6)-----|-7-------|-7-----7b9r7-|
|---------|---------|---------|-------------| play 2x
|---------|---------|---------|-------------| jugar 2x
"Out of the blue It all comes in view
"De la nada, todo aparece a la vista
You never win If you don't go all in
Nunca ganas si no vas con todo
The perfect hand can go just as you planned
La mano perfecta puede salir tal como lo planeaste
I don't understand"
No entiendo"
Play Verse Part 2 Again
Reproduce Verso Parte 2 otra vez
"Began right on track, slipped through the cracks
"Comenzó por el buen camino, se escapó de las grietas
We were two of a kind Who seemed destined to find
Éramos dos iguales que parecían destinados a encontrar
We unreeled that human web Just to see how it feels"
Desenrollamos esa red humana sólo para ver cómo se siente".
Play Chorus Again, same lyrics
Toca el coro otra vez, misma letra.
Lead fill in Chorus at 2:57 changes to:
El coro principal en el minuto 2:57 cambia a:
After chorus ends,
Después de que termina el coro,
Play Verse Part 1 again with Lead Part (just like 2nd time)
Toca Verse Part 1 nuevamente con la parte principal (como la segunda vez)
"So much love to give
"Tanto amor para dar
Too much too fast
demasiado rapido
So much love to give
Tanto amor para dar
Too much too fast
demasiado rapido
Got so much love to give
Tengo tanto amor para dar
Too much too fast
demasiado rapido
So much love to give
Tanto amor para dar
Too much too fast"
Demasiado rápido"
Ending Chord after 4x through Verse Riff with above lyrics:
Acorde final después de 4x hasta Verse Riff con la letra anterior:
key
clave
| / slide up
| / deslizarse hacia arriba
| \ slide down
| \ deslizarse hacia abajo
| h hammer-on
| h martillo
| p pull-off
| p despegue
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| x Mute note
| x Silenciar nota
| b Bend
| b doblar
| r release bend
| r curva de liberación
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.