The Day Before You Came Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

ABBA - Sen Gelmeden Önceki Gün

by ABBA

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

ABBA The Day Before You Came

I must have left my house at eight because I always do
Evimi sekizde terk etmiş olmalıyım çünkü her zaman öyle yaparım
My train I'm certain left the station just when it was due
Trenimin tam vaktinde istasyondan ayrıldığından eminim
I must have read the morning paper going into town
Kasabaya giderken sabah gazetesini okumuş olmalıyım
And having gotten through the editorial no doubt I must have frowned
Ve başyazıyı bitirdikten sonra şüphesiz kaşlarımı çatmış olmalıyım
I must have made my desk around a quarter after nine
Masamı dokuzu çeyrek geçe hazırlamış olmalıyım
With letters to be read and heaps of papers waiting to be signed
Okunacak mektuplar ve imzalanmayı bekleyen yığınla kağıt varken
I must have gone to lunch
Öğle yemeğine gitmiş olmalıyım
at half past twelve or so The usual place the usual bunch
on iki buçukta her zamanki yer, her zamanki grup
And still on top of this I'm pretty sure it must have rained
Ve hala bunun üzerine yağmur yağmış olduğundan oldukça eminim
The day before you came
Sen gelmeden önceki gün
I must have lit my seventh cigarette at half past two
Yedinci sigaramı iki buçukta yakmış olmalıyım
And at the time I never even noticed I was blue
Ve o zamanlar mavi olduğumu bile fark etmemiştim
I must have kept on dragging through the business of the day
Günün işlerini sürüklemeye devam etmiş olmalıyım
Without really knowing anything I hid a part of me away
Gerçekten hiçbir şey bilmeden bir parçamı sakladım
At five I must have left there's no exception to the rule
Saat beşte ayrılmış olmalıyım, bu kuralın bir istisnası yok
A matter of routine I've done it ever since I finished school
Okulu bitirdiğimden beri bunu rutin olarak yapıyorum
The train back home again
Tren yine eve dönüyor
Undoubtedly I must have read the evening paper then
Şüphesiz o zaman akşam gazetesini okumuş olmalıyım
Oh yes I'm sure my life was well within it's usual frame
Ah evet eminim hayatım her zamanki çerçevesinde gayet iyiydi
The day before you came
Sen gelmeden önceki gün
E Cdim Adim B7_ E Edim Em B7 Em (*)
E Cdim Adım B7_ E Edim Em B7 Em (*)
I must have opened my front door at eight o'clock or so
Ön kapımı saat sekiz civarında açmış olmalıyım
And stopped along the way to buy some Chinese food to go
Ve biraz Çin yemeği almak için yol boyunca durduk
I'm sure I had my dinner watching something on TV
Akşam yemeğimi televizyonda bir şey izleyerek yediğime eminim.
There's not I think a single episode of Dallas that I didn't see
Sanırım Dallas'ın görmediğim tek bir bölümü bile yok
I must have gone to bed around a quarter after ten
Saat onu çeyrek geçe yatmaya gitmiş olmalıyım
I need a lot of sleep and so I like to be in bed by then
Çok uykuya ihtiyacım var ve bu yüzden o zamana kadar yatakta olmayı seviyorum
I must have read a while
Bir süre okumuş olmalıyım
The latest one by Marilyn French or something in that style
Marilyn French'in sonuncusu ya da buna benzer bir şey
It's funny but I had no sense of living without aim
Komik ama amaçsız yaşamanın anlamı yoktu
The day before you came
Sen gelmeden önceki gün
And turning out the light
Ve ışığı söndürüyorum
I must have yawned and cuddled up for yet another night
Bir gece daha esneyip kucaklaşmış olmalıyım
And rattling on the roof I must have heard the sound of rain
Ve çatıda takırdayarak yağmurun sesini duymuş olmalıyım
The day before you came
Sen gelmeden önceki gün
E Cdim Adim B7_ E Edim Em B7 Em x2 (*)
E Cdim Adım B7_ E Edim Em B7 Em x2 (*)
(*) Use these chords:
(*) Bu akorları kullanın:
B7_ :7 9 7 8 7 7
B7_ :7 9 7 8 7 7
B7 :X 2 1 2 0 2
B7 :X 2 1 2 0 2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.