Als het vuur gedoofd is Letra Traducción al Español

Acda y De Munnik - Cuando se apagó el fuego

by Acda en De Munnik

Acda en De Munnik - Als het vuur gedoofd is letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Als het vuur gedoofd is - Acda en De Munnik
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Acda en De Munnik Als het vuur gedoofd is

D 0-----0-------0h3-0---0h2---------0--------------------|
D 0-----0-------0h3-0---0h2----------------0-------------------|
A --0h3-----0h3-------3---------0h2----------------------|
A --0h3-----0h3-------3-----------------0h2-----------|
E --------------------------------------0h3-0------------|
E --------------------------------------0h3-0------------|
...dat is het eerste rondje, daarna gaat het pingeltje bij de (C)
... esa es la primera ronda, luego el pin va en (C)
ook wel 'ns als volgt:
también de la siguiente manera:
D ----------------------0h2------------------------------|
D---------------------0h2---------------------|
Vrijdagmiddag in het Vondelpark
Viernes por la tarde en el Vondelpark
November en nat
noviembre y mojado
Vlakbij de vijver zit een man,
Cerca del estanque se sienta un hombre,
Herman
Herman
En Herman is het zat
Y Herman está harto
Heeft een kut-jaar ge- had
Tuve un año de mierda
Een man met alles
un hombre con todo
Wat je hebben kan
lo que puedes tener
Vrouw, kind, huis, auto, baan
Mujer, niño, casa, coche, trabajo.
Zo'n baan
tal trabajo
Maar Herman wilde het ooit anders
Pero Herman una vez lo quiso diferente.
En denkt daar nu al maanden aan
Y he estado pensando en eso desde hace meses.
Hij denkt aan wat ie wou
El piensa en lo que queria
En denkt ik was te laf
Y piensa que fui demasiado cobarde
Hij denkt is dit het nou?
¿Él piensa que es esto?
Herman denkt zichzelf in het graf
Herman se cree en la tumba
Was het niet gisteren
¿No fue ayer?
Dat ik aankwam hier
que llegué aquí
Pas achttien jaar jong?
¿Solo dieciocho años?
Zou ik niet feesten, zuipen, reizen?
¿No debería salir de fiesta, beber o viajar?
Zou ik niet doen wat ik ooit zong?
¿No haría lo que una vez canté?
Maar reizen kan niet meer
Pero viajar ya no es posible
Dat had ie mooi gedacht
Pensó que sería bueno
Ja, reizen terug naar huis
Sí, viaja de regreso a casa.
Want er wordt met het eten gewacht
Porque la comida esta esperando
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Dan komen de wolven
Entonces vienen los lobos
Vrijdagmiddag in het Vondelpark
Viernes por la tarde en el Vondelpark
En Herman staat op
Y Herman se pone de pie
Hij zwaait zijn tas ver de vijver in
Él mete su bolso en el estanque.
En zingt weer hardop
Y vuelve a cantar en voz alta
Allang geen achttien meer
Ya no tienen dieciocho
En het heldendom voorbij
Y el heroísmo se acabó.
Maar als ik nu niet ga
¿Pero qué pasa si no voy ahora?
Dan is voorgoed een droom voorbij
Entonces un sueño se acaba para siempre
Hen die ik pijn doe
aquellos a los que lastimé
Vergeef me mijn gemis
Perdóname por mi pérdida
Maar alles gaat verkeerd
Pero todo sale mal
En weet je wat het is?
¿Y sabes qué es?
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Dan komen de wolven
Entonces vienen los lobos
Dinsdagochtend op een grindpad
Martes por la mañana por un camino de grava
Het weekend geweest
ha sido el fin de semana
Men maakt zich op
La gente se esta preparando
Voor de wandeling
para el paseo
Als ging men naar een feest
Como si fueran a una fiesta
En Herman mag voorop
Y Herman puede liderar el camino
Heeft het als enige niet koud
¿El único que no hace frío?
Want hij gaat strak gekleed
Porque esta vestido elegantemente
In een kist van gevoerd vurenhout
En una caja de madera de abeto revestida.
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Dan komen de wolven
Entonces vienen los lobos
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Als het vuur gedoofd is
Cuando el fuego se apaga
Dan komen de wolven
Entonces vienen los lobos
Komen de wolven
los lobos estan viniendo
AKKOORDEN:
ACUERDA:
Bmsus4 XX4430
Bmsus4 XX4430
A7sus4 X02030
A7sus4
A/C# X42220
Aire acondicionado n.º X42220

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.