Als ze lacht Letra Traducción al Español
Acda y De Munnik - Cuando ella ríe
Acda en De Munnik - Als ze lacht letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
COUPLET 1
PAREJA 1
Ze loopt, ze draalt, ze danst, ze stopt,
Ella camina, se demora, baila, se detiene,
Ze geeft, ze neemt, ze deelt, ze stopt
Ella da, toma, comparte, para
Ze pakt je in, ze duwt je weg, ze klopt je
Ella te envuelve, te aleja, te acaricia
Uit je jas en stopt je in alsof je kind was
Quítate el abrigo y arropate como si fueras un niño
En ziek van school zou zijn
Y estaría enfermo de la escuela.
COUPLET 2
PAREJA 2
Ze praat, ze fluisterzingt, ze stopt,
Ella habla, susurra, se detiene,
Ze danst, ze snuift, ze drinkt, ze stopt
Ella baila, huele, bebe, se detiene.
Ze fladdert weg, ze laat je los, ze klopt vervolgens
Ella se aleja revoloteando, te suelta y luego llama.
Aan je deur, alsof ze nooit echt weg was
En tu puerta, como si ella nunca se hubiera ido.
Nooit weg zou kunnen zijn
nunca podría haberse ido
REFREIN
CORO
En als ze lacht, dan lacht de wereld met haar mee
Y cuando ella ríe, el mundo ríe con ella.
Als ze huilt, huilt ze de zee
Cuando llora, llora el mar.
Als ze zwijgt, zwijgt ze de maan
Si ella calla, silencia a la luna.
En als ze van je houden zou
Y si ella te amaba
Als ze van je hield ging jij eraan
Si ella te amaba, moriste
Daar zou jij kapot aan gaan
Eso te destruiría
COUPLET 3
PAREJA 3
Ze zoent, ze zoent, ze zoent, ze stopt
Ella besa, ella besa, ella besa, ella se detiene
Ze gaat, ze komt, ze komt, ze stopt
Ella va, ella viene, ella viene, ella se detiene.
Ze weert je af, ze trekt je aan, ze klopt je
Ella te repele, te atrae, te golpea
In de extra tijd, alsof je niet eens meedeed
En la prórroga, como si ni siquiera estuvieras participando
Je nooit goed genoeg zou zijn
Nunca serías lo suficientemente bueno
Je geeft, je neemt, je stopt, ze lacht
Das, tomas, paras, ella se ríe.
Je gaat, je stopt, je keert, ze lacht
Vas, te detienes, te giras, ella se ríe.
Je bent eruit, je lacht haar toe, ze lacht je uit
Estás fuera, te ríes de ella, ella se ríe de ti.
Of toe, of terug, je weet dat je niet weg komt
O vienes o te vas, sabes que no puedes escapar
Nooit echt bent weggegaan
Realmente nunca me fui
REFREIN
CORO
En als ze lacht, dan lacht de wereld met haar mee
Y cuando ella ríe, el mundo ríe con ella.
Als ze huilt, huilt ze de zee
Cuando llora, llora el mar.
Als ze zwijgt, zwijgt ze de maan
Si ella calla, silencia a la luna.
En als ze van je houden zou
Y si ella te amaba
Als ze van je hield ging jij eraan
Si ella te amaba, moriste
Daar zou jij kapot aan gaan
Eso te destruiría
En niemand kan haar redden
Y nadie puede salvarla
En niemand mag erbij
Y no se permite a nadie allí.
En niemand zal het weten
Y nadie lo sabrá
Alleen wij, alleen wij, alleen wij
Sólo nosotros, sólo nosotros, sólo nosotros.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
