Dag Esmee Liedtext Deutsche Übersetzung
Acda und De Munnik – Hallo Esmee
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
EINFÜHRUNG:
E ------0--------0------0----5---7--5h7--5--(0)--0-------|
E ------0--------0------0----5---7--5h7--5--(0)--0-------|
B ------5h6------5------5h6--6---6--6----6--(0)--5-------|
B ------5h6------5------5h6--6---6--6----6--(0)--5-------|
4 keer 4 keer (goed onthouden!)
4 mal 4 mal (erinnern Sie sich gut!)
Ik herkende je wel
Ich habe dich erkannt
Kwam alleen even niet op je naam
Mir fiel einfach nicht dein Name ein
'tuurlijk, Ik weet het, 4 HAVO
„Klar, ich weiß, 4 HAVO.“
Jij kon zo mooi zingen
Du könntest so schön singen
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
Wat doe je hier achter het raam?
Was machst du hier hinter dem Fenster?
Nee, 'k denk niet dat 'k me schaam
Nein, ich glaube nicht, dass ich mich schäme
Okee, een kopje koffie dan
Okay, dann eine Tasse Kaffee
Maar mag het gordijn dan wel dicht?
Aber lässt sich der Vorhang schließen?
Of moet ik je dan soms betalen?
Oder muss ich dich bezahlen?
Ha ha, 't was een grapje, hoe is het?
Ha ha, es war ein Witz, was ist los?
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
Je schrok, zag het aan je gezicht
Du warst schockiert, das konnte man an deinem Gesicht sehen
Ik zie geen pest door dit licht
Ich sehe in diesem Licht keine Plage
Ik woon hier al maanden
Ich lebe hier seit Monaten
Ik had je niet eerder gezien
Ich hatte dich noch nie gesehen
De kortste weg richting de supermarkt
Der kürzeste Weg zum Supermarkt
Ja, lang geleden, 's denken
Ja, das ist schon lange her, glaube ich
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
Toch zeker een jaartje of tien?
Mindestens etwa zehn Jahre?
Drieentachtig misschien?
Dreiundachtzig vielleicht?
Ach, gewoon
Oh, einfach
Na de HAVO de kleinkunst
Nach HAVO Kabarett
En toen met de band
Und dann mit der Band
Plaatje gemaakt nog, nee niet zo'n succes
Habe trotzdem ein Bild gemacht, nein, kein so großer Erfolg
Maar hoe is het met jou, nou?
Aber wie geht es dir?
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
En waarom ben je dit wat je bent?
Und warum bist du das, was du bist?
Is het drugs of een vent?
Sind es Drogen oder ein Mann?
Gek kan het lopen, ja, ach
Die Dinge können verrückt werden, ja, na ja
En wat doe je er aan?
Und was tun Sie dagegen?
Blij dat je zegt zo gelukkig te zijn
Ich freue mich, dass du sagst, dass du so glücklich bist
Ik geloof je, bedankt
Ich glaube dir, danke
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
En ik denk da'k maar weer eens moet gaan
Und ich denke, ich sollte noch einmal hingehen
Bel gewoon maar eens aan
Klingeln Sie einfach
Wat wou je worden dan? Nou, dan probeer je het weer
Was wolltest du damals werden? Dann versuchen Sie es noch einmal
Weet ik veel, ga weer naar school of je ouders
Ich weiß nicht, geh zurück zur Schule oder zu deinen Eltern
Of het arbeidsbureau
Oder das Arbeitsamt
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
Daar weten ze vast wel wat meer
Dort wissen sie wahrscheinlich mehr
Tot de volgende keer
Bis zum nächsten Mal
Gewoon door mijn droom te onthouden
Allein durch die Erinnerung an meinen Traum
En laat me nu gaan
Und jetzt lass mich gehen
Of denk je soms dat het zo simpel is
Oder denken Sie manchmal, dass es so einfach ist?
Vier jaar studeren, en dan
Vier Jahre Studium und dann
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
Achter duizend artiesten te staan
Hinter tausend Künstlern stehen
Sta nog steeds onderaan
Immer noch ganz unten
Ja, 't gaat me lukken, ja
Ja, ich werde es schaffen, ja
Ga weg want ik wil naar de kroeg
Geh weg, weil ich in die Kneipe gehen will
Wat wil je weten
Was möchtest du wissen?
't Is ieder voor zich
Es ist jeder für sich
En wat kan ik het helpen?
Und wie kann ich ihm helfen?
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
F#* F#7 D Dsus4 D Dsus2 D
Ik heb het al moeilijk genoeg
Es fällt mir schon schwer genug
Nou, het beste ermee
Naja, alles Gute damit
't Beste ermee
Das Beste damit
Dm (speel hier het laatste stukje uit het intro)
Dm (spielen Sie hier den letzten Teil des Intro)
't Beste ermee
Das Beste damit
't Beste ermee
Das Beste damit
AKKOORDEN
STIMMT ZU
F#* X44300
F#* X44300
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
