Het geeft niet كلمات أغنية ترجمة عربية

أكدا ودي مونيك - لا يهم

by Acda en De Munnik

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Acda en De Munnik Het geeft niet

't Geeft niet dat je mij het liefste nu verrot zou slaan
لا يهم أنك ترغب في التخلص مني الآن
B-VII Gb/Bb* Ebm Ab7 Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Gb/Bb* Ebm Ab7 Db B/Db (اترك Db في الجهير)
Als dat je wat kalmeert laat ik jou je gang wel gaan
إذا كان هذا يهدئك قليلاً، سأدعك تمضي قدماً
't Geeft niet dat je liever nog verrekte van de pijn,
لا يهم أنك تفضل أن تموت من الألم،
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (اترك Db في الجهير)
dan nog n seconde in m'n buurt te moeten zijn, maar
ثم يجب أن تكون بالقرب مني لثانية أخرى، ولكن
ga toch alsjeblieft niet met 'n ander
من فضلك لا تذهب مع شخص آخر
B-VII Gb/Bb Ab Db B/Db
ب-السابع جيجابايت/بب أب ديسيبل ب/ديسيبل
en laat me lekker dromen over jou
ودعني أحلم بك
En weet als je 't vraagt dat ik ver - an - der
وإذا سألت فاعلم أني سأتغير
B-II Db B-II Db
ب-II ديسيبل ب-II ديسيبل
omdat ik zo verdomd veel van je hou
لأنني أحبك كثيرا لعنة
't geeft niet dat je je niet langer voor wil laten liegen
لا يهم أنك لم تعد تريد أن تكذب عليك
B-VII Gb/Bb Ebm Ab7 Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Gb/Bb Ebm Ab7 Db B/Db (اترك Db في الجهير)
dat jij niet langer toestaat dat ik jou loop te bedriegen
أنك لن تسمح لي بعد الآن بخداعك
't Geeft niet dat jij al die jaren zomaar weg wilt smijten
لا يهم أنك تريد فقط التخلص من كل تلك السنوات
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (اترك Db في الجهير)
Dat jij je niet gelukkig voelt en dat mij weer gaat verwijten, maar
أنك لا تشعر بالسعادة وسوف تلومني مرة أخرى، ولكن
Ga toch alsjeblieft niet met 'n ander
من فضلك لا تذهب مع شخص آخر
B-VII Gb/Bb Ab Db B/Db
ب-السابع جيجابايت/بب أب ديسيبل ب/ديسيبل
en laat me lekker dromen over jou
ودعني أحلم بك
En weet als je 't vraagt dat ik ver - an - der,
واعلم إذا سألتني سأكون مختلفًا،
B-II Db D
ب-II ديسيبل د
omdat ik zo verdomd veel van je hou
لأنني أحبك كثيرا لعنة
Maar ga toch alsjeblieft niet met 'n ander
ولكن من فضلك لا تذهب مع شخص آخر
C G/B A D C(niet zeker, deze kun je ook weglaten en
C G/B A D C (لست متأكدًا، يمكنك أيضًا ترك هذا خارجًا و
gewoon een D-akoord blijven spelen)
فقط استمر في العزف على وتر D)
en laat me lekker dromen over jou - over jou
ودعني أحلم بك بلطف - عنك
En weet als je 't vraagt dat ik ver - an - der,
واعلم إذا سألتني سأكون مختلفًا،
omdat ik zo verdomd veel van je hou (en dan nu... solo op de mondharmonica)
لأنني أحبك كثيراً (والآن... منفرداً على الهارمونيكا)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.