Het geeft niet Letra Traducción al Español

Acda y De Munnik - No importa

by Acda en De Munnik

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Acda en De Munnik Het geeft niet

't Geeft niet dat je mij het liefste nu verrot zou slaan
No importa que quieras darme una paliza ahora mismo.
B-VII Gb/Bb* Ebm Ab7 Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Gb/Bb* Ebm Ab7 Db B/Db (dejar Db en bajo)
Als dat je wat kalmeert laat ik jou je gang wel gaan
Si eso te calma un poco te dejo seguir adelante.
't Geeft niet dat je liever nog verrekte van de pijn,
No importa que prefieras morir de dolor,
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (dejar Db en bajo)
dan nog n seconde in m'n buurt te moeten zijn, maar
Luego tener que estar cerca de mí por un segundo más, pero
ga toch alsjeblieft niet met 'n ander
por favor no vayas con otra persona
B-VII Gb/Bb Ab Db B/Db
B-VII Sol/Sib Ab Reb Si/Re
en laat me lekker dromen over jou
y déjame soñar contigo
En weet als je 't vraagt dat ik ver - an - der
Y si preguntas, debes saber que cambiaré.
B-II Db B-II Db
B-II Reb B-II Reb
omdat ik zo verdomd veel van je hou
porque te amo muchísimo
't geeft niet dat je je niet langer voor wil laten liegen
No importa que ya no quieras que te mientan
B-VII Gb/Bb Ebm Ab7 Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Gb/Bb Ebm Ab7 Db B/Db (dejar Db en bajo)
dat jij niet langer toestaat dat ik jou loop te bedriegen
que ya no permitirás que te engañe
't Geeft niet dat jij al die jaren zomaar weg wilt smijten
No importa que solo quieras desperdiciar todos esos años
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (dejar Db en bajo)
Dat jij je niet gelukkig voelt en dat mij weer gaat verwijten, maar
Que no te sientes feliz y me vas a volver a culpar, pero
Ga toch alsjeblieft niet met 'n ander
Por favor no vayas con otra persona
B-VII Gb/Bb Ab Db B/Db
B-VII Sol/Sib Ab Reb Si/Re
en laat me lekker dromen over jou
y déjame soñar contigo
En weet als je 't vraagt dat ik ver - an - der,
Y saber si me pides que seré diferente,
B-II Db D
B-II Reb Re
omdat ik zo verdomd veel van je hou
porque te amo muchísimo
Maar ga toch alsjeblieft niet met 'n ander
Pero por favor no te vayas con otra persona.
C G/B A D C(niet zeker, deze kun je ook weglaten en
C G/B A D C (no estoy seguro, también puedes omitir esto y
gewoon een D-akoord blijven spelen)
solo sigue tocando un acorde de D)
en laat me lekker dromen over jou - over jou
y déjame soñar dulcemente contigo - contigo
En weet als je 't vraagt dat ik ver - an - der,
Y saber si me pides que seré diferente,
omdat ik zo verdomd veel van je hou (en dan nu... solo op de mondharmonica)
porque te quiero muchísimo (y ahora... solo de armónica)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.