Het geeft niet Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Acda i De Munnik – To nie ma znaczenia

by Acda en De Munnik

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Acda en De Munnik Het geeft niet

't Geeft niet dat je mij het liefste nu verrot zou slaan
Nie ma znaczenia, że chcesz mnie teraz skopać
B-VII Gb/Bb* Ebm Ab7 Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Gb/Bb* Ebm Ab7 Db B/Db (pozostaw Db na basie)
Als dat je wat kalmeert laat ik jou je gang wel gaan
Jeśli to cię choć trochę uspokoi, pozwolę ci iść dalej
't Geeft niet dat je liever nog verrekte van de pijn,
Nie ma znaczenia, że wolisz umierać w bólu,
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (pozostaw Db na basie)
dan nog n seconde in m'n buurt te moeten zijn, maar
potem muszę być blisko mnie przez kolejną sekundę, ale
ga toch alsjeblieft niet met 'n ander
proszę, nie idź z kimś innym
B-VII Gb/Bb Ab Db B/Db
B-VII Gb/Bb Ab Db B/Db
en laat me lekker dromen over jou
i pozwól mi śnić o Tobie
En weet als je 't vraagt dat ik ver - an - der
A jeśli zapytasz, wiedz, że się zmienię
B-II Db B-II Db
B-II Db B-II Db
omdat ik zo verdomd veel van je hou
ponieważ kocham cię tak cholernie mocno
't geeft niet dat je je niet langer voor wil laten liegen
Nie ma znaczenia, że nie chcesz już być okłamywany
B-VII Gb/Bb Ebm Ab7 Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Gb/Bb Ebm Ab7 Db B/Db (pozostaw Db na basie)
dat jij niet langer toestaat dat ik jou loop te bedriegen
że nie pozwolisz mi już cię oszukiwać
't Geeft niet dat jij al die jaren zomaar weg wilt smijten
Nie ma znaczenia, że chcesz po prostu wyrzucić te wszystkie lata
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (laat Db in bas liggen)
B-VII Bbm7 Ebm Ab Db B/Db (pozostaw Db na basie)
Dat jij je niet gelukkig voelt en dat mij weer gaat verwijten, maar
Że nie czujesz się szczęśliwy i znowu będziesz mnie obwiniać, ale
Ga toch alsjeblieft niet met 'n ander
Proszę, nie idź z kimś innym
B-VII Gb/Bb Ab Db B/Db
B-VII Gb/Bb Ab Db B/Db
en laat me lekker dromen over jou
i pozwól mi śnić o Tobie
En weet als je 't vraagt dat ik ver - an - der,
I wiedz, że jeśli poprosisz, będę inny,
B-II Db D
B-II Db D
omdat ik zo verdomd veel van je hou
ponieważ kocham cię tak cholernie mocno
Maar ga toch alsjeblieft niet met 'n ander
Ale proszę, nie idź z kimś innym
C G/B A D C(niet zeker, deze kun je ook weglaten en
C G/B A D C (nie jestem pewien, możesz to również pominąć i
gewoon een D-akoord blijven spelen)
po prostu graj akord D)
en laat me lekker dromen over jou - over jou
i pozwól mi słodko śnić o Tobie - o Tobie
En weet als je 't vraagt dat ik ver - an - der,
I wiedz, że jeśli poprosisz, będę inny,
omdat ik zo verdomd veel van je hou (en dan nu... solo op de mondharmonica)
bo kocham Cię tak cholernie (a teraz... solo na harmonijce ustnej)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.