Kees Paroles Traduction Française
Acda et De Munnik - Kees
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
>-----------------
>-----------------
Ik ben niet helemaal zeker van alle akkoorden,
Je ne suis pas sûr de tous les accords,
maar ik denk dat het zo ongeveer moet klinken.
mais je pense que ça devrait ressembler à ça.
Verder is het niet echt leuk om op gitaar te spelen.
De plus, ce n'est pas vraiment amusant de jouer de la guitare.
Wel als je er dan ook weer mondharmonica bij speelt.
Eh bien, si vous jouez aussi de l'harmonica.
Alleen heb ik zelf geen mondharmonica in E.
Seulement, je n'ai pas moi-même d'harmonica en mi.
En in C klinkt het niet echt.
Et en C, ça n'a pas l'air réel.
E/B/Asm/B?/(C#/F)/A/F#m/B
E/B/Asm/B?/(C#/F)/A/F#m/B
Verdomme Kees
Bon sang, Kees
s
s
Alweer een jaar vandaag
Une autre année aujourd'hui
Dat jij begraven bent
Que tu es enterré
s
s
Gek toch hoe vlug dat went
C'est fou à quelle vitesse on s'habitue à ça
Want god je weet
Parce que Dieu tu sais
s
s
Ik mocht je erg graag
Je t'ai beaucoup aimé
Ik wist wat ik aan je had
Je savais ce que tu représentais pour moi
s
s
Nou ja hoe noem je dat
Eh bien, comment appelles-tu ça ?
Behalve dus dat ik je een beetje mis
Sauf que tu me manques un peu
s
s
Na jou op mijn manier
Après toi, à ma façon
Is alles eender hier
Ici tout est pareil
Denk niet Kees dat er veel veranderd is
Ne pense pas, Kees, que beaucoup de choses ont changé
s
s
Hoogstens een kleinigheid
Tout au plus une petite chose
In nauwelijks een jaar tijd
En à peine un an
Er is nog altijd ster-reclame
Il y a encore de la publicité vedette
B/Es B B?
B/Es B B ?
En bij de politieke namen is er een nieuwe: Drees
Et parmi les noms politiques, il y en a un nouveau : Drees
En er zijn intercity-treinen
Et il y a des trains interurbains
En je hebt andere gordijnen
Et tu as des rideaux différents
gekregen naar ik vrees
je l'ai compris, j'en ai peur
Kees
Kees
Verdomme Kees
Bon sang, Kees
s
s
Een jaar is toch wel lang
Un an c'est assez long
Als je elkaar niet ziet
Si vous ne vous voyez pas
s
s
Ik weet het eigenlijk niet
Je ne sais pas vraiment
Het gaat allemaal toch
Tout va bien de toute façon
s
s
Doodgewoon z'n gang
Juste normal
En het draait bedenk ik nou
Et je pense que ça marche maintenant
s
s
Hier ook wel zonder jou
Ici aussi sans toi
Carmigelt schrijft nog steeds in het parool
Carmigelt écrit encore dans la parole
s
s
En de apollo's gaan
Et les Apollos s'en vont
Nog altijd naar de maan
Je vais toujours sur la lune
Oh ja je dochtertje gaat nu naar school
Oh oui, ta fille va à l'école maintenant
s
s
En volgend jaar ze zoon
Et l'année prochaine, son fils
Maar ach da's heel gewoon
Mais bon, c'est tout à fait normal
Maar/ En toch als ik mij zo hoor praten
Mais/Et pourtant quand je m'entends parler comme ça
B/Es B B?
B/Es B B ?
Vallen er opeens hiaten tussen mijn cliches
Du coup il y a des écarts entre mes clichés
Want dat jouw rozen niet meer bloeien
Parce que tes roses ne fleurissent plus
Omdat ze niet voldoende sproeien
Parce qu'ils n'arrosent pas assez
Dat zegt iets naar ik vrees
Cela dit quelque chose dont j'ai peur
Kees
Kees
Verdomme Kees
Bon sang, Kees
s
s
Ik weet het nou niet meer
je ne sais plus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.