Silver Lakeside Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Adam Carroll - Gümüş Göl Kenarı
by Adam Carroll
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Adam Carroll
kaydeden Adam Carroll
Well, the hillbillys taught me how to play guitar
Köylüler bana gitar çalmayı öğrettiler
City slickers taught me how to be a star
Şehir züppeleri bana nasıl yıldız olunacağını öğretti
I don't have either of 'em down good yet
Henüz ikisinden de iyi durumda değilim
So I'm goin to the lake where I first got wet
Bu yüzden ilk ıslandığım göle gidiyorum
Yeah I'm goin to the lake where I first got wet
Evet ilk ıslandığım göle gidiyorum
You had tough luck chasin low down guys
Aşağılık adamları kovalarken şansın yaver gitti
You started out sour now, you're pastureized
Ekşi başladın şimdi, otlatıldın
You got the same pretty mouth with a wiser tongue
Aynı güzel ağzın ve daha akıllı bir dilin var
I got radar ears, I can listen some
Radar kulaklarım var, biraz dinleyebilirim
I got radar ears, I can listen to you some
Radar kulaklarım var, seni biraz dinleyebilirim
Chorus:
Koro:
And I'm not gonna push ya, I don't wanna press
Ve seni zorlamayacağım, baskı yapmak istemiyorum
I'm not gonna put ya through some kinda test
Seni bir çeşit teste sokmayacağım
I'm not lookin for lust or makin up lies
Şehvet aramıyorum ya da yalan uydurmuyorum
But I just wanna meet ya by the silver lakeside
Ama seninle gümüş göl kenarında buluşmak istiyorum
I remember summer time boys camps, blankets and trunks
Yaz saati erkek kamplarını, battaniyeleri ve sandıkları hatırlıyorum
I dreamed I had a stripper in my upstairs bunk
Rüyamda üst kattaki ranzamda bir striptizci olduğunu gördüm
I had a dirty kid mind that's how I got through
Kirli bir çocuk aklım vardı, bu şekilde atlattım
I could never love a stripper the way I loved you
Bir striptizciyi asla seni sevdiğim gibi sevemedim
I could never love a stripper the way I loved you
Bir striptizciyi asla seni sevdiğim gibi sevemedim
I wish I had more heart wish I stayed outta bars
Keşke daha fazla kalbim olsaydı keşke barların dışında kalsaydım
Wish I had a big shot to sign my guitars
Keşke gitarlarımı imzalamak için büyük bir şansım olsaydı
But a big shot's name is a paint pen scrawl
Ama büyük bir adamın adı bir boya kalemi karalamasıdır
Couldn't play it anymore, I'd have to hang it on the wall
Artık oynayamadım, duvara asmak zorunda kalacağım
Couldn't play it anymore, I'd have to hang it on the wall
Artık oynayamadım, duvara asmak zorunda kalacağım
The weather was dry and the whiskey was good
Hava kuruydu ve viski iyiydi
And bad luck you up-chucked it like I knew you would
Ve şanssızlık ki bunu yapacağını bildiğim gibi kıkırdadın
Said God get me home, I won't do this again
Tanrı beni eve götür dedi, bunu bir daha yapmayacağım
Said I won't be your preacher, but I will be your friend
Vaizin olmayacağımı ama arkadaşın olacağımı söyledim
When your mama finds you like this, you're sure gonna need a friend
Annen seni bu halde bulduğunda mutlaka bir arkadaşa ihtiyacın olacak
We're all lookin for something if it isn't too much
Hepimiz çok fazla değilse bir şeyler arıyoruz
Some are lookin to tell and some are lookin to touch
Kimisi anlatmaya, kimisi dokunmaya bakıyor
There's a right time to talk and a wrong way to rub
Konuşmak için doğru bir zaman ve ovalamanın yanlış bir yolu vardır
If I'm lookin for something must be your love
Eğer bir şey arıyorsam senin aşkın olmalı
If I'm lookin for something must be your love
Eğer bir şey arıyorsam senin aşkın olmalı
And now the lake looks muddy man it's supposed to be silver
Ve şimdi göl çamurlu görünüyor dostum, gümüş olması gerekiyordu
Got stood up on the bank but I got to remember
Bankada ayağa kalktım ama hatırlamam lazım
Everything in this world has two or more sides
Bu dünyadaki her şeyin iki veya daha fazla tarafı vardır
Like a woman, like a river, like a Ferris wheel ride
Bir kadın gibi, bir nehir gibi, dönme dolap gibi
Like a woman, like a river, like a Ferris wheel ride
Bir kadın gibi, bir nehir gibi, dönme dolap gibi
So come on down to the silver lake now
Öyleyse şimdi gümüş göle gelin
Now we got more to do than the night will allow
Şimdi gecenin izin vereceğinden daha fazlasını yapmamız gerekiyor
You can stick your toes in the milky sand
Ayak parmaklarını sütlü kuma sokabilirsin
We can rest our hearts where it all began
Kalplerimizi her şeyin başladığı yerde dinlendirebiliriz
We can rest our hearts where it all began
Kalplerimizi her şeyin başladığı yerde dinlendirebiliriz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
