Country Road Letra Traducción al Español
Adam Green - Camino rural
by Adam Green
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title : Country Road
Título: Camino rural
Capo : none
capo: ninguno
Setting : E-A-D-G-B-E
Marco : E-A-D-G-B-E
Email : niklaswunderlich@gmx.de
Correo electrónico: niklaswunderlich@gmx.de
Cm: x 3 4 4 5 3
cm: x 3 4 4 5 3
G : 3 4 4 5 3 3
G: 3 4 4 5 3 3
G*: x x 5 4 6 3
Sol*: x x 5 4 6 3
Intro: (each chord is only strummed once)
Introducción: (cada acorde solo se rasguea una vez)
Back in the summer of '91
En el verano del 91
An angel with a lizard's tongue
Un ángel con lengua de lagarto.
Was screming for a holy broken nose
Estaba gritando por una santa nariz rota
Linked to every class of men
Vinculado a cada clase de hombres.
Sprung out from the sparkling sins
Surgido de los pecados brillantes
Leaning on the cold electric stove
Apoyado en la fría estufa eléctrica.
Chorus 1:
Coro 1:
On a country road I swerved to the side
En un camino rural me desvié hacia un lado
Trying to avoid a country bumpkin
Tratando de evitar a un paleto
Everyone's in line to meet with the man
Todos están en fila para reunirse con el hombre.
Who blatantly inspired his generation
Quien inspiró descaradamente a su generación
Bridge 1:
Puente 1:
When they shake his hand and their fingers explode
Cuando le estrechan la mano y les explotan los dedos
Breaking both our necks by the tips of our toes
Rompiendonos el cuello a ambos con la punta de los dedos de los pies
Then they turn to me, cause you died I suppose
Luego se vuelven hacia mí, porque tú moriste, supongo.
But I can't seem to glance fast enough to be sure
Pero parece que no puedo mirar lo suficientemente rápido para estar seguro
Chorus 2:
Coro 2:
Back to summer days, cold hands on the beach
De vuelta a los días de verano, manos frías en la playa.
Memories of thrills designed to please you
Recuerdos de emociones diseñados para complacerte
Down the fragrant path I strayed towards the bath
Por el sendero fragante me desvié hacia el baño
Suddenly I lived to learn to feed you
De repente viví para aprender a alimentarte
Bridge 2:
Puente 2:
Down on bended knee, where I've been for a while
De rodillas, donde he estado por un tiempo
Set the record straight in the old fashioned style
Deja las cosas claras al estilo antiguo
Never took too much, though I should have made more
Nunca tomé demasiado, aunque debería haber hecho más.
You are still my friend, though you were not before
Sigues siendo mi amigo, aunque antes no lo eras.
Instrumental
instrumentos
End on Cm
Terminar en cm
I can't figure out the fingerpicking yet. Here are just some guesses:
Todavía no puedo entender cómo tocar el dedo. Aquí hay sólo algunas conjeturas:
Riff 1:
Riff 1:
Riff 2:
Riff 2:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
