Cennet Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ahmet Enes – Niebo
by Ahmet Enes
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hani fani bu hayat ümit bağlayamam
Wiesz, to życie jest śmiertelne, nie mogę wiązać z nim nadziei
Olmadı diye oturup ağlayamam
Nie mogę siedzieć i płakać, bo to się nie wydarzyło.
Gönlü geniş olan sükutu öğrensin
Niech ten o wielkim sercu nauczy się ciszy
Sevgimi yok yere ele bağlayamam
Nie mogę związać mojej miłości z kimś bez powodu
Gelir mi diye hayallere sığınamam
Nie mogę schronić się w snach, zastanawiając się, czy przyjdą
Kemale eren kendinden versin
Niech ten, kto osiąga doskonałość, daje siebie
Sevdim, kaç kere bilemem
Podobało mi się to, nie wiem ile razy
Yaşadım, yok inkar edemem
Żyłem, nie, nie mogę temu zaprzeczyć
Bıktım, senle baş edemem ben
Jestem zmęczony, nie mogę sobie z tobą poradzić
Zaman öyle de geçiyor
Czas tak płynie
Hayat böyle de bitiyor
Życie kończy się w ten sposób
Ama umudum cennetten
Ale moja nadzieja pochodzi z nieba
Ben dalkavuk olanı hizaya getiremem
Nie mogę utrzymać pochlebcy w ryzach
Sorma bana ben görünmezi göremem
Nie pytaj mnie, nie widzę niewidzialnego
Merak eden kendine yönelsin
Ciekawi powinni zwrócić się do siebie
Boş yere kimseyi oyalayıp üzemem
Nie mogę nikogo rozpraszać ani denerwować na próżno.
Geçici şeylere heves edip üzülemem
Nie mogę się ekscytować ani denerwować chwilowymi sprawami.
Fikrim, hevesimi alt etsin
Niech mój pomysł zwycięży mój entuzjazm
Sevdim, kaç kere bilemem
Podobało mi się to, nie wiem ile razy
Yaşadım, yok inkar edemem
Żyłem, nie, nie mogę temu zaprzeczyć
Bıktım, senle baş edemem ben
Jestem zmęczony, nie mogę sobie z tobą poradzić
Zaman öyle de geçiyor
Czas tak płynie
Hayat böyle de bitiyor
Życie kończy się w ten sposób
Ama umudum cennetten
Ale moja nadzieja pochodzi z nieba
Ben gözü görmeyene resim gösteremem
Nie mogę pokazywać zdjęć osobom, które nie widzą.
Değerimi bilmeze değeri öğretemem
Nie mogę uczyć wartości tych, którzy nie znają mojej wartości.
O önce, e haddini öğrensin
Najpierw pozwól mu poznać swoje miejsce.
Biten sevgiye imrenip özenemem
Nie mogę pozazdrościć miłości, która się kończy
Boş sözü duyup düstur edinemem
Nie mogę słuchać pustych słów i przyjmować ich jako motto
Eden, kendine ah etsin
Niech Eden westchnie sam za siebie.
Bildim lakin söylemem
Wiedziałem, ale nie powiem
Gördüm ama izah edemem
Widziałem to, ale nie potrafię tego wyjaśnić
Dünya, senle baş edemem ben
Świecie, nie mogę sobie z tobą poradzić
Zaman öyle de geçecek
Czas będzie tak płynął
Hayat böyle de bitecek
Życie zakończy się w ten sposób
E bitsin, umudum cennetten
Niech to się skończy, moja nadzieja jest z nieba
N
N
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
