Lady Down on Love Liedtext Deutsche Übersetzung

Alabama – Lady Down on Love

by Alabama

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alabama Lady Down on Love

Lady Down on Love
Lady Down on Love
Alabama
Alabama
Comments and corrections welcome.
Kommentare und Korrekturen willkommen.
*Capo 1
*Capo 1
Intro: | A | C#m | D | E | E
Einleitung: | A | C#m | D | E | E
Vs.1
Vs.1
It's her first night on the town, since she was just 18.
Es ist ihre erste Nacht in der Stadt, seit sie gerade 18 Jahre alt ist.
A lady down on love, and out of hopes and dreams.
Eine Frau, der die Liebe am Herzen liegt und die keine Hoffnungen und Träume mehr hat.
The ties that once bound her, now are broke away away.
Die Bindungen, die sie einst verbanden, sind nun gelöst.
And she's just like a baby, learning how to play.
Und sie ist wie ein Baby und lernt spielen.
Vs.2
Vs.2
She never thought that love, could ever end so soon.
Sie hätte nie gedacht, dass die Liebe jemals so schnell enden könnte.
Her mind drifts back in time, to a mid-summer moon.
Ihre Gedanken wandern zurück in die Zeit, zu einem Mittsommermond.
When he ask her to marry, and she gladly said OK.
Als er sie zum Heiraten aufforderte, sagte sie gerne „OK“.
And a woman came to be, from the girl of yesterday.
Und aus dem Mädchen von gestern wurde eine Frau.
Chorus:
Chor:
Now she's a lady, down on love.
Jetzt ist sie eine Dame, die der Liebe aus dem Weg geht.
She needs somebody, to gently pick her up.
Sie braucht jemanden, der sie sanft hochhebt.
She's got her freedom, but she'd rather be bound.
Sie hat ihre Freiheit, aber sie möchte lieber gebunden sein.
To a man who would love her, and never let her down.
An einen Mann, der sie lieben und niemals im Stich lassen würde.
*No Capo
*Kein Kapodaster
*You can change the key other ways, this is just easiest for me.
*Sie können den Schlüssel auch auf andere Weise ändern, das ist für mich einfach das Einfachste.
Bridge:
Brücke:
Well I know the lady, that's down on her love.
Nun, ich kenne die Dame, das liegt an ihrer Liebe.
Cause I used to hold her, and have that special touch.
Weil ich sie immer gehalten habe und diese besondere Berührung hatte.
But work took me away, from home late at night.
Aber die Arbeit brachte mich spät abends von zu Hause weg.
And I wasn't there, when she turned out the lights.
Und ich war nicht da, als sie das Licht ausmachte.
Then both of us got lonely, and I gave into lust.
Dann wurden wir beide einsam und ich gab der Lust nach.
And she just couldn't live, with a man she couldn't trust.
Und sie konnte einfach nicht mit einem Mann leben, dem sie nicht vertrauen konnte.
Chorus:
Chor:
Now she's a lady, down on love.
Jetzt ist sie eine Dame, die der Liebe aus dem Weg geht.
She needs somebody, to gently pick her up.
Sie braucht jemanden, der sie sanft hochhebt.
She's got her freedom, but she'd rather be bound.
Sie hat ihre Freiheit, aber sie möchte lieber gebunden sein.
To a man who would love her, and never let her down.
An einen Mann, der sie lieben und niemals im Stich lassen würde.
Outro:
Outro:
Now she's a lady.... Down on love.
Jetzt ist sie eine Dame... Nieder an der Liebe.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.