When It All Goes South Paroles Traduction Française

Alabama – Quand tout va vers le sud

by Alabama

Alabama - When It All Goes South paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

When It All Goes South - Alabama
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Alabama When It All Goes South

"Alabama - When It All Goes South (correct)
"Alabama - Quand tout va vers le sud (correct)
Play with capo on 1st fret.
Jouez avec le capodastre sur la 1ère case.
Chord shapes are relative to position of capo.
Les formes des accords sont relatives à la position du capodastre.
It'll creep up on you like a kudzu vine,
Ça va ramper sur toi comme une vigne de kudzu,
Even miles above the Mason-Dixon line.
Même à des kilomètres au-dessus de la ligne Mason-Dixon.
'Til one day you're craving hominy grits,
"Jusqu'à ce qu'un jour tu aies envie de gruau hominy,
And scanning the jukebox for George Jones hits.
Et je recherche dans le juke-box les hits de George Jones.
Drinkin' Jack Black tryin' to kick back,
Je bois du Jack Black en essayant de me détendre,
'Til the condo's looking like a shotgun shack,
"Jusqu'à ce que le condo ressemble à une cabane à fusils de chasse,
You'll be one of us no matter where you're at.
Vous serez l'un des nôtres, peu importe où vous vous trouvez.
When it all goes south. (You'll be drivin' around on a John Deere tractor)
Quand tout va vers le sud. (Vous conduirez sur un tracteur John Deere)
When it all goes south. (Wearing baseball caps but they won't be backwards)
Quand tout va vers le sud. (Je porte des casquettes de baseball mais ils ne seront pas à l'envers)
Now it really don't matter what state you're in,
Maintenant, peu importe l'état dans lequel vous vous trouvez,
One day the South's gonna rise again.
Un jour, le Sud va se relever.
There's a Wall Street wonderboy sittin' up north,
Il y a un Wonderboy de Wall Street assis dans le nord,
Throwing darts like a monkey at a stock report.
Jeter des fléchettes comme un singe sur un rapport boursier.
He's got two homes, car loans, in debt,
Il a deux maisons, des prêts automobiles, il est endetté,
And his third divorce ain't even final yet.
Et son troisième divorce n'est même pas encore définitif.
Traded his MBA for a SUV on a backwoods road down in Tennessee,
Il a troqué son MBA contre un SUV sur une route isolée du Tennessee,
Cause man, Manhattan ain't the place to be.
Parce que mec, Manhattan n'est pas l'endroit idéal.
When it all goes south. (With the live oak trees and the sweet magnolias)
Quand tout va vers le sud. (Avec les chênes verts et les doux magnolias)
When it all goes south. (Eatin' moon pies, drinking RC colas)
Quand tout va vers le sud. (Manger des tartes à la lune, boire des colas RC)
Now it really don't matter what state you're in
Maintenant, peu importe l'état dans lequel tu te trouves
Someday the South's gonna rise again
Un jour, le Sud ressuscitera
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Vicksburg, Birmingham, Natchez and Savannah, Panama City,
Vicksburg, Birmingham, Natchez et Savannah, Panama City,
Y'all it sure looks pretty in the sunshine,
Vous tous, c'est vraiment joli au soleil,
Getting' dixie fried, get yourself some rebel pride.
Faire frire dixie, procurez-vous un peu de fierté rebelle.
When it all goes south. (Where the fog's as thick as Mississippi mud)
Quand tout va vers le sud. (Où le brouillard est aussi épais que la boue du Mississippi)
When it all goes south. (You'll be singing the blues `cause it's in your blood)
Quand tout va vers le sud. (Tu chanteras le blues parce que c'est dans ton sang)
Now it really don't matter what state you're in,
Maintenant, peu importe l'état dans lequel vous vous trouvez,
One day the South's gonna rise again
Un jour, le Sud va se relever
When it all goes south. (Where the fog's as thick as Mississippi mud)
Quand tout va vers le sud. (Où le brouillard est aussi épais que la boue du Mississippi)
When it all goes south. (You'll be singing the blues `cause it's in your blood)
Quand tout va vers le sud. (Tu chanteras le blues parce que c'est dans ton sang)
"
"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.