Father & Friend Liedtext Deutsche Übersetzung

Alain Clark – Vater und Freund

by Alain Clark

Alain Clark - Father & Friend Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Father & Friend - Alain Clark
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Alain Clark Father & Friend

CAPO @3
CAPO @3
G7 320033 C#m 446654 F# 244322
G7 320033 C#m 446654 F# 244322
Cadd9/A 002033 Am/F# 202210
Cadd9/A 002033 Am/F# 202210
C 032010 C# x46664
C 032010 C# x46664
O, Papa sit down, and hear my song.
O, Papa, setz dich und höre mein Lied.
O, and if you feel like it then please sing along
Oh, und wenn du Lust hast, dann singe bitte mit
No nothing that I wanna say, I haven't said before
Nein, nichts, was ich sagen möchte, das habe ich noch nie gesagt
But to use your words, you can never be to sure
Aber um es mit Ihren Worten zu sagen: Man kann nie sicher sein
See, even though. I don't always show..
Sehen Sie, obwohl. Ich zeige es nicht immer..
I'm glad that you're around.
Ich freue mich, dass du da bist.
I said I'm glad that you're around.
Ich sagte, ich freue mich, dass du da bist.
O son, it's so strange, to hear and see
Oh Sohn, es ist so seltsam, zu hören und zu sehen
That a someone so different is, a Soul like me.
Dass jemand so anders ist, eine Seele wie ich.
You may have gone right, where I would have gone left.
Du bist vielleicht nach rechts gegangen, wohin ich nach links gegangen wäre.
But son, that's alright. I will always have your back
Aber mein Sohn, das ist in Ordnung. Ich werde immer hinter dir stehen
See even though. I don't always show.
Sehen Sie, obwohl. Ich zeige es nicht immer.
I'm proud of that you're my son.
Ich bin stolz darauf, dass du mein Sohn bist.
Old days, and all of the new. Wanted a bit like you.
Alte Zeiten und alles Neue. Wollte ein bisschen wie du.
Every time I look at you. I see myself. And I'm so proud of you.
Jedes Mal, wenn ich dich ansehe. Ich sehe mich. Und ich bin so stolz auf dich.
For you have made me what I am. A better man. I'm just so proud of you.
Denn du hast mich zu dem gemacht, was ich bin. Ein besserer Mann. Ich bin einfach so stolz auf dich.
*Verse:
*Vers:
O dad, if using life. Tell me how they came it be.
O Papa, wenn du das Leben nutzt. Sag mir, wie sie dazu gekommen sind.
Well see, I didn't know my father like the way that you know me.
Sehen Sie, ich kannte meinen Vater nicht so gut wie Sie mich.
Son, life is just too short. For us never be in touch.
Mein Sohn, das Leben ist einfach zu kurz. Für uns bleiben Sie nie in Kontakt.
So that's why I Wanna tell you that I love you very much.
Deshalb möchte ich dir sagen, dass ich dich sehr liebe.
Cadd9 A C (not for sure)
Cadd9 A C (nicht sicher)
Even though, I don't always show. You know
Auch wenn ich es nicht immer zeige. Du weißt schon
And I want you to know that.
Und ich möchte, dass Sie das wissen.
Every time I look at you. I see myself. And I'm so proud of you.
Jedes Mal, wenn ich dich ansehe. Ich sehe mich. Und ich bin so stolz auf dich.
For you have made me what I am. A better man. I'm just so proud of you.
Denn du hast mich zu dem gemacht, was ich bin. Ein besserer Mann. Ich bin einfach so stolz auf dich.
I'm here. And I'll be if I can. A father and a friend.
Ich bin hier. Und ich werde es sein, wenn ich kann. Ein Vater und ein Freund.
(i couldn't find out this part of the song, please comment it if you know)
(Ich konnte diesen Teil des Liedes nicht herausfinden, bitte kommentiere ihn, wenn du es weißt)
oooooooooooooooooooooo, woeeeeeeeeehoeeeeeeeeeee
oooooooooooooooooooooo, woeeeeeeeehoeeeeeeeeee
everytime i look at you
Jedes Mal, wenn ich dich ansehe
Every time I look at you. I see myself. And I'm so proud of you.
Jedes Mal, wenn ich dich ansehe. Ich sehe mich. Und ich bin so stolz auf dich.
For you have made me what I am. A son and a friend. I'm just so proud of you.
Denn du hast mich zu dem gemacht, was ich bin. Ein Sohn und ein Freund. Ich bin einfach so stolz auf dich.
You know that one day too.
Das weißt du eines Tages auch.
I'll be walking in your shoes.
Ich werde in deinen Schuhen wandeln.
and i know that you'll be fine, causse you're a son of mine.
Und ich weiß, dass es dir gut gehen wird, weil du ein Sohn von mir bist.
O papa tell me what've you learn
O Papa, sag mir, was du gelernt hast
so that i don't get my fingers burn
damit ich mir nicht die Finger verbrenne
son you'll see that if you go
Sohn, das wirst du sehen, wenn du gehst
you make mistakes off your own
Du machst selbst Fehler
but thats okay men
aber das ist okay, Männer
see you're leave and you're learn
Schau, du gehst und du lernst
you're leave and you're learn
Du gehst und du lernst
repeat till the end
bis zum Ende wiederholen
http://www.youtube.com/watch?
http://www.youtube.com/watch?
v=6wpgTwAsthY&feature=PlayList&p=7A7336EEB634BE24&playnext_from=PL&playnext=1
v=6wpgTwAsthY&feature=PlayList&p=7A7336EEB634BE24&playnext_from=PL&playnext=1

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.