Drive (For Daddy Gene) Versuri Traducere în Română
Alan Jackson - Drive (Pentru Daddy Gene)
by Alan Jackson
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Drive (for Daddy Gene)
Drive (pentru Daddy Gene)
2002 BMG Entertainment New York, New York
2002 BMG Entertainment New York, New York
This is the first song i've ever posted on the internet, so corrections are
Aceasta este prima melodie pe care am postat-o vreodată pe internet, așa că sunt corecturile
welcome. Sounds right though with the song. Listen to the song for the
bun venit. Sună bine totuși cu melodia. Ascultă melodia pentru
strumming patterns. I like to throw in a little picking along the way. Its
modele de struming. Îmi place să pun un pic de cules pe parcurs. Ei
a great song. I think everybody can relate to it somehow. God Bless.
un cântec grozav. Cred că toată lumea se poate identifica cumva. Dumnezeu să ajute.
Intro: G
Introducere: G
It was painted red, the stripe was white
Era vopsit în roșu, dunga era albă
It was 18 feet from the bow to the stern light
Era la 18 picioare de la prova până la lumina pupa
Second hand from a dealer in Atlanta
La mâna a doua de la un dealer din Atlanta
C N.C.
C N.C.
I rode up with daddy when he went there to get her.
Am mers cu tata când s-a dus acolo să o ia.
Put on the shine, put on the motor
Pune strălucire, pune motorul
Built out of love, and made for water
Construit din dragoste și făcut pentru apă
We had her for years till the transom got rotten
Am avut-o ani de zile până când traversa s-a putrezit
A piece of my childhood that'll never be forgotten.
O bucată din copilăria mea care nu va fi uitată niciodată.
Chorus I
Corul I
It was just an old ply wood boat
Era doar o barcă veche din placaj
With a 75 Johnson, and electric choke.
Cu un Johnson 75 și șoc electric.
A young boy 2 hands on the wheel
Un băiat tânăr cu 2 mâini pe volan
I cant replace the way it made me feel
Nu pot înlocui felul în care m-a făcut să mă simt
And i would turn her sharp and I'd make it white
Și aș face-o ascuțită și l-aș face albă
And he'd say you cant beat the way an old wood boat rides
Și ar spune că nu poți întrece felul în care o veche barcă de lemn se plimbă
Just a little lake cross the alabama line
Doar un mic lac traversează linia Alabama
Am D G (GDCD)X2
Am D G (GDCD)X2
But i was king of the ocean when daddy let me drive.
Dar eram regele oceanului când tata m-a lăsat să conduc.
Just an old half ton, short bed ford, my uncle bought new in 64.
Doar un vad vechi de jumătate de tonă, cu pat scurt, unchiul meu l-a cumpărat nou în 64.
Daddy got it right cause the engine was smokin',
Tati a înțeles bine pentru că motorul fumea,
Couple of burnt valves and he had it goin'
Câteva supape arse și a făcut-o
He'd let me drive her and we'd haul off a load
M-ar lăsa să o conduc și am scoate o încărcătură
Down a dirt strip where we'd dump trash off the Thigpin road
Pe o fâșie de pământ unde aruncam gunoiul de pe drumul Thigpin
I'd set up in the seat, stretch my feet out to the peddles,
M-aș așeza pe scaun, mi-aș întinde picioarele până la vânătoare,
Smiling like a hero that just recieved his meddle.
Zâmbind ca un erou care tocmai și-a primit amestecul.
Chorus 2:
Refren 2:
It was just an old hand-me-down ford, with three speed on the column
Era doar un vad vechi, cu trei viteze pe coloană
And a dent in the door.
Și o adâncitură în ușă.
A young boy, 2 hands on the wheel. I cant replace the way it
Un băiat tânăr, cu 2 mâini pe volan. Nu pot înlocui modul în care este
Made me feel. and i would press that clutch and i'd keep it right
M-a făcut să simt. și aș apăsa acel ambreiaj și l-aș păstra corect
and he'd say a little slower son ye doin just fine.
și ar spune un pic mai încet, fiule, te descurci bine.
Just a dirt road with trash on each side but i was Mario Andretti
Doar un drum de pământ cu gunoi pe fiecare parte, dar eu eram Mario Andretti
D (GDCD) X2
D (GDCD) X2
When daddy let me drive.
Când tata m-a lăsat să conduc.
I'm grown up now 3 daughters of my own.
Am crescut acum 3 fiice ale mele.
I let 'em drive my old jeep cross the pasture at our home.
I-am lăsat să conducă jeep-ul meu vechi să traverseze pășunea de la noi acasă.
Maybe one day they'll reach back in their file.
Poate într-o zi vor reveni în dosarul lor.
And pull out that old memory and think of me and smile and say.
Și scoate acea veche amintire și gândește-te la mine și zâmbește și spune.
Final Chorus:
Refren final:
It was just an old worn out Jeep
Era doar un Jeep vechi, uzat
With rusty old floor-boards, hot on my feet.
Cu scânduri vechi ruginite, fierbinți pe picioarele mele.
A young girl, 2 hands on the wheel,
O fată tânără, cu 2 mâini pe volan,
I cant replace the way it made me feel.
Nu pot înlocui felul în care m-a făcut să mă simt.
and i would turn it left and steer it right
și l-aș întoarce la stânga și l-aș conduce la dreapta
Straiten up girl now ye doin just fine.
Încordează-te, fată, acum te descurci bine.
Just a little valley by the river where we'd ride
Doar o mică vale lângă râu pe care ne-am plimba
but i was high on the mountain
dar eram sus pe munte
When daddy let me drive when daddy let me driiive
Când tati mă lasă să conduc când tati mă lasă să conduc
Whoa he let me driiiiiive
Whoa m-a lăsat să driiiiiive
Ending:
Sfârșit:
G (once) D(once)
G (o dată) D (o dată)
She's just an old ply wood boat
E doar o barcă veche din placaj
C(once) End with G
C (o dată) Termină cu G
with a 75 johnson and electric choke.
cu un johnson 75 și șoc electric.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
