Siempre es de noche Текст Песни Перевод на Русский

Алехандро Санс - Всегда ночь

by Alejandro Sanz

Alejandro Sanz - Siempre es de noche: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Siempre es de noche - Alejandro Sanz
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Alejandro Sanz Siempre es de noche

Alejandro Sanz: Siempre Es De Noche (Unplugged)
Алехандро Санс: Всегда ночь (без подключения)
Esta transcripcin se la quiero dedicar a Sarah Burgos...
Эту транскрипцию я хочу посвятить Саре Бургос...
En el corto tiempo que tengo de conocerte, te has vuelto SUPER ESPECIAL para mi...
За то короткое время, что я тебя знаю, ты стал для меня СУПЕР ОСОБЕННЫМ...
Te quiero decir que no importa lo que pase, sigo sintiendo lo mismo por vos...
Я хочу сказать тебе, что что бы ни случилось, я все равно чувствую к тебе то же самое...
y no lo puedo cambiar...
и я не могу это изменить...
Intro:
Введение:
G D#(solo las cuerdas 6,5 Y 4)
G D# (только струны 6,5 и 4)
D----5---5/7-5~-
Д----5---5/7-5~-
PUNTEO:
УКАЗАНИЕ:
G-------7~---------------5~-
Г-------7~---------------5~-
e-5-5/7----5-7-5-3/5~-
е-5-5/7----5-7-5-3/5~-
G-------7~------------
Г-------7~------------
VERSO 1:
СТИХ 1:
Cuntame, como va cayendo el sol,
Расскажи мне, как садится солнце,
mientras hablas pensar, que guapa ests que suerte ser,
Пока говоришь, подумай, какая ты красивая, как тебе повезло,
Y la mitad, del cuento de un atardecer, que observo al escucharte,
И половина истории заката, который я наблюдаю, слушая тебя,
porque mis ojos son tu voz.
потому что мои глаза - твой голос.
VERSO 2:
СТИХ 2:
Acrcate, cuando estemos piel con piel, mis manos te dibujarn,
Подойди ближе, когда мы будем кожа к коже, мои руки потянут тебя,
tu aroma me dir tu edad. Junto a ti, unidos sin saber porque,
Твой аромат подскажет мне твой возраст. Рядом с тобой, объединившись, не зная почему,
seguramente se me note, el resplandor de una ilusin,
Конечно, я вижу сияние иллюзии,
porque a tu lado, puedo olvidar.
потому что рядом с тобой я могу забыть.
CORO:
ПРИПЕВ:
Que para mi siempre es de noche,
Что для меня всегда ночь,
pero esta noche es como un atardecer,
но сегодня ночь похожа на закат,
si logras que a la vida me asome
если ты сможешь заставить меня взглянуть на жизнь
tus ojos sean los que brillen y la luna que la borren
твои глаза будут сиять, а луна стирает их
que en mi eterna oscuridad el cielo tiene nombre... tu nombre
что в моей вечной тьме у неба есть имя... твое имя
qu no dara yo por contemplarte
что бы я не отдал, чтобы созерцать тебя
aunque fuera un slo instante
даже если это был всего лишь момент
INTRO.
ВВЕДЕНИЕ.
VERSO 3:
СТИХ 3:
Hace fro, es tarde y tienes que volver,
Холодно, поздно, и тебе пора возвращаться,
que hay alguien que te espera, seguro,
тебя наверняка кто-то ждет,
una vez ms el tiempo se nos fue.
время снова прошло мимо нас.
Volvers?, dime si maana volvers,
Ты вернешься? Скажи мне, вернешься ли ты завтра,
como lo has hecho cada tarde,
как ты делал каждый день,
para contarme como muere el da.
рассказать мне, как умирает день.
VERSO 4:
СТИХ 4:
Y se march, ella se alej de l,
И он ушел, она ушла от него,
pero como en las cartas dos puntos... posdata,
но как и в письмах с двоеточием... приписка,
se me olvidaba no me present.
Забыл, не представился.
Slo fui, testigo por casualidad,
Я был лишь свидетелем случайно,
hasta que de pronto l me pregunt:
пока вдруг он не спросил меня:
era bella, no es verdad?
Она была прекрасна, не так ли?
Ms que la luna, dije yo. Y el sonri.
«Больше, чем луна», — сказал я. И он улыбнулся.
CORO:
ПРИПЕВ:
Y ya jams se har reproches, por intentar amanecer
И он никогда не упрекнет себя за попытку рассвета
No volver a perderse en la noche
Никогда больше не теряйся в ночи
porque su alma hoy brilla con mas fuerza que un milln de soles
потому что его душа сегодня сияет ярче миллиона солнц
pero en su eterna oscuridad, a veces se le oye, a voces
но в его вечной тьме иногда слышно громко
que no dara yo por contemplarte aunque fuera un solo instante
Чего бы я не отдал, чтобы созерцать тебя хотя бы на мгновение
Por intentar amanecer. No volver a perderse en la noche,
За попытку рассвета. Никогда больше не теряйся в ночи,
porque su alma hoy brilla con mas fuerza que un milln de soles,
ведь его душа сегодня сияет ярче миллиона солнц,
pero en su eterna oscuridad, a veces se le oye, a voces,
но в его вечной тьме иногда слышно в голосах,
que no dara yo por contemplarte aunque fuera un solo instante.
что я бы не дал созерцать тебя ни на одно мгновение.
Qu no dara yo por contemplarte aunque fuera un slo instante.
Чего бы я не отдал, чтобы взглянуть на тебя хотя бы на мгновение.
... un slo instante.
... момент.
ACORDES:
АККОРДЫ:
D11: XX0230
Д11: XX0230
D9: XX0233
Д9: XX0233
D#: 365343
Д#: 365343
D: 254232
Д: 254232
C9: X32033
С9:X32033
By MARCIO CASTRO...
МАРСИО КАСТРО...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.