Staklernes hus Текст Песни Перевод на Русский

Аллан Олсен — Дом несчастных

by Allan Olsen

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allan Olsen Staklernes hus

Allan Olsen - Staklernes Hus
Аллан Олсен — Дом несчастных
A great danish tune, by a national folk singer. It's my first tab, but I don't think there's any mistakes...
Великолепная датская мелодия в исполнении национального фолк-певца. Это мое первое поражение, но я не думаю, что здесь есть какие-то ошибки...
the strokes goes like this:
штрихи идут так:
Asus2 Amaj* etc...
Asus2 Amaj* и т. д.
v v ^ ^ v ^ v v ^ ^ v ^ etc...
v v ^ ^ v ^ v v ^ ^ v ^ и т. д.
Notice that the b string has been tuned down to an a.
Обратите внимание, что струна «b» настроена на «a».
jeg kom cyklende med den gamle da han pegede p et hus og sagde
Я приехал на велосипеде со стариком, когда он указал на дом и сказал:
dem der bor der er nogle stakler det er staklernes hus
там живут несчастные, это дом негодяев
det er staklernes hus
это дом бедных
s jeg tnkte mig en familie af skimmel og svamp
вот я и представил семейство плесени и грибка
der var mrkt bag alle ruder hjst en enkelt ngen lampe
за всеми окнами было темно, не более одной лампы
lyste bagest i en stue hvor de nok sad og grublede i staklernes hus
светился в глубине гостиной, где, вероятно, сидели и размышляли в доме бедняка
E D/f#* Asus2 Amaj*
E D/f#* Asus2 Amaj*
i staklernes hus
в доме бедняка
der var aldrig nogen der s dem ikke s vidt jeg ved
насколько я знаю, их никто никогда не видел
nogen sagde de s et postbud g fljtende derind
кто-то сказал, что видел, как туда вбегал почтальон
han trrede en tre vk med uniformens rme idet han kom ud
он три недели порвал рукав мундира, когда вышел
der blev aldrig fejet fortov folks lort fik lov at ligge og drive
тротуары никогда не подметали, человеческому дерьму позволяли лежать и дрейфовать
man var enige om at staklerne var for stakkels til at feje og rive s'n som der s ud
все согласились, что эти несчастные слишком бедны, чтобы подметать и рвать его, как он есть.
omkring staklernes hus - omkring staklernes hus - omkring staklernes hus
вокруг дома бедняка - вокруг дома бедняка - вокруг дома бедняка
kun vilde blomster voksede i et enkelt bed
на односпальной грядке росли только полевые цветы
men de vendte hovederne ud mod gaden de vendte blomsterryggen til
но они повернули головы в сторону улицы, к которой повернулись цветущими спинами
og hvis en fugl kom til at flyve henover staklernes hustag
а если бы птица пролетела над крышей бедняка
kvkked' den forskrkket og slog et lodret slag og skyndte sig op i himlen
он испуганно взвизгнул, нанес вертикальный удар и устремился в небо
over staklernes hus - over staklernes hus - over staklernes hus
над бедным домом - над бедным домом - над бедным домом
vi voksede op og lrte os den dr duknakkede gang
мы выросли и научились этой глупости
der var standard nr man gik forbi staklernes hjem
был стандарт, когда проходишь мимо домов бедняков
nogen gange tnkte jeg p hvordan vi andre mon s ud
иногда я думал о том, как могли бы выглядеть остальные из нас
5D* E D/f#*
5D* E D/f#*
hvis nogen kiggede ud p os indefra staklernes hus
если бы кто-нибудь посмотрел на нас изнутри бедного дома
indefra staklernes hus - indefra staklernes hus
изнутри богадельни - изнутри богадельни
vi var mange der havde svrt ved at nrme os en pige
многие из нас с трудом подходили к девушке
men man ku? altid snakke om staklerne hvis man manglede noget at sige
но человек-корова? всегда говоришь о бедных, если тебе нечего сказать
hva? s har du hrt om de stakkels stakler i staklernes hus
что? Итак, вы слышали о бедняках в доме несчастных
lad mig lgge en arm omkring dig og lad os g en tur og lad mig vise dig
позволь мне обнять тебя, и пойдем прогуляться, и позволь мне показать тебе окрестности
staklernes hus - staklernes hus - lad mig vise dig staklernes hus
дом бедняка - дом бедняка - позвольте мне показать вам дом бедняка
Amaj* D/f#* 5D* Asus2 E F#m7
Amaj* D/f#* 5D* Asus2 E F#m7

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.