Denk an die Kinder Paroles Traduction Française
Alligatoah - Pensez aux enfants
by Alligatoah
Alligatoah - Denk an die Kinder paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Schaut nicht weg, wenn das Elend plagt
Ne détourne pas le regard quand la misère te tourmente
Seit neustem mach ich wieder Urlaub in Danemark
J'ai récemment été de nouveau en vacances au Danemark
Den Tranen nah, ich fahr wieder ein hasslichen Gebrauchtwagen
Au bord des larmes, je conduis à nouveau une vilaine voiture d'occasion
Ich dachte, man wachst mit seinen Ausgaben
Je pensais que tu grandissais avec tes dépenses
Doch, wenn uns mal die Trends uberholen
Oui, quand les tendances nous dépassent
Ist existenzbedrohend bei uns prominenten Personen
Cela menace notre existence, nous, les personnalités éminentes
Will mich ausnahmsweise wieder eine Sendung promoten
Pour une fois, je veux à nouveau promouvoir une émission
Muss ich Kanguruhoden fressen trotz schandlicher Quoten (Bah!)
Dois-je manger des testicules de kangourou malgré des quotas honteux (Bah !)
Und so stopf ich meinen Riesenkamin
Et donc je bourre ma cheminée géante
mit unverkauften Exemplaren meiner Biographie
avec des exemplaires invendus de ma biographie
Dem letzten Paparazzi hab ich ins Gesicht gepatscht
J'ai giflé le dernier paparazzi au visage
Der knippst den Strand, wo ich lag, hat mich nicht erkannt
Il a pris une photo de la plage où j'étais allongé et ne m'a pas reconnu
Es wird Zeit, dass ich mal wieder in die V.I.P.-Logen darf
Il est temps que je sois à nouveau autorisé à accéder aux loges VIP.
Auserdem muss ich die Raten fur mein Speedboot bezahlen
Je dois aussi payer les acomptes de mon hors-bord
Also muss ich moglichst viele Likes generieren
Je dois donc générer un maximum de likes
Ohne Zeit zu verlieren, und ich weis auch schon wie
Sans perdre de temps, et je sais déjà comment
Refrain:
Chœur :
Denk an die Kin-dadada, dadada
Pense aux parents-dadada, dadada
Los, denk an die Kin-dadada, dadada
Allez, pense aux parents-dadada, dadada
Los, denk an die Kinder, denken tut nicht weh
Allez, pense aux enfants, ça ne fait pas de mal d'y penser
Denk an die Kinder, spende ein "Oje"
Pensez aux enfants, faites un "Oh mon Dieu"
Denk an die Kinder, endlich auf CD
Pensez aux enfants, enfin en CD
Los, denk an die Kin-dadada, dadada
Allez, pense aux parents-dadada, dadada
Wir Stars habens schwer, denn alle warten
C'est difficile pour nous les stars parce que tout le monde attend
Dass wir etwas falsches sagen - Hashtag Galgenraten
Que nous disons quelque chose de mal - taux de potence hashtag
Ja okay, ich versteh, dass mich kein Fernsehmoderator mag
Oui ok, je comprends qu'aucun présentateur télé ne m'aime
Seit meinem Selfie von der Nashornjagd
Depuis mon selfie de chasse au rhinocéros
Doch warum ernte ich scharfste Kritik
Mais pourquoi est-ce que je reçois les critiques les plus sévères
Als Monsanto Werbegesicht?
En tant que visage publicitaire de Monsanto ?
Vielleicht, weil es nach jedem meiner Trinkgelage Imageschaden gab
Peut-être parce qu'après chacune de mes beuveries, mon image était ternie
Als wurde man ein Pimmel krakeln auf Da Vinci's Abendmahl
C'est comme être un gribouillage de connard sur La Cène de Léonard de Vinci.
Ich bekam fur meinen letzten Hit in der Hackfresse
J'ai reçu un coup de poing au visage pour mon dernier coup
Meiner Frau kein Applaus von der Klatschpresse
Ma femme ne reçoit aucun applaudissement des tabloïds
Klar, dass mich die Leute nicht mehr lieben
C'est clair que les gens ne m'aiment plus
Denn ich war unter Alkohol am Steuer hinterziehen
Parce que j'étais ivre au volant
Wurde inhaftiert, wegen Ringelpietz
A été emprisonné à cause de Ringelpietz
Mit einem Tinderteen, aber ich grinse fies
Avec un Tinderteen, mais j'ai un méchant sourire
Denn ich gewinne wieder eure Sympathie
Parce que je gagne à nouveau ta sympathie
Mit einer Masche, die immer zieht
Avec un point qui fonctionne toujours
Refrain:
Chœur :
Denk an die Kin-dadada, dadada
Pense aux parents-dadada, dadada
Los, denk an die Kin-dadada, dadada
Allez, pense aux parents-dadada, dadada
Los, denk an die Kinder, denken tut nicht weh
Allez, pense aux enfants, ça ne fait pas de mal d'y penser
Denk an die Kinder, spende ein "Oje"
Pensez aux enfants, faites un "Oh mon Dieu"
Denk an die Kinder, endlich auf CD
Pensez aux enfants, enfin en CD
Los, denk an die Kin-dadada, dadada
Allez, pense aux parents-dadada, dadada
Und sie denken auch an dich -
Et ils pensent à toi aussi -
Sie sind noch so klein -
Ils sont encore si petits -
Denk an die Kin-dadada und ich meine nicht die -
Pensez au Kin-dadada et je ne parle pas du -
Schokolade - Wo denkst du hin? - Und du weist
Chocolat - À quoi penses-tu ? - Et tu sais
Ich denke an die Kinder all night long -
Je pense aux enfants toute la nuit -
1, 2, 3, 4 kleine Kinder -
1, 2, 3, 4 petits enfants -
Oh, Kinder sind so verletzlich - Yeah, Yeah -
Oh, les enfants sont si vulnérables - Ouais, ouais -
Kinder sind auf dieser Welt einfach unersetzlich - Nenn mich "Vater Theresa"
Les enfants sont tout simplement irremplaçables dans ce monde – Appelez-moi « Père Thérèse »
-Tonartwechsel-
-changement de clé-
Und sing dir dein Gewissen rein -
Et chante en toute conscience -
Sie brauchen unser'n Support -
Vous avez besoin de notre soutien -
Wie soll ein Kind das ertragen? -
Comment un enfant est-il censé supporter cela ? -
Denk an die Kin-dadada, dadada
Pense aux parents-dadada, dadada
Wir waren auch mal jung,
Nous étions jeunes aussi,
denkt auch an uns - Sie konnen sich nicht wehren -
pense à nous aussi - tu ne peux pas te défendre -
Sogar ich denke manchmal daran, lalala -
Même moi, j'y pense parfois, lalala -
Es geht um Leben und Tod, um meine Platte - la la la la
Il s'agit de vie et de mort, de mon palmarès - la la la la
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
