Ağustos Sırılsıklam Liedtext Deutsche Übersetzung
Alper Ayyıldız – August durchnässt
Alper Ayyıldız - Ağustos Sırılsıklam Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Bilmem hangi rüzgar attı, nerden esti tuttum
Ich weiß nicht, welcher Wind wehte und woher er wehte.
Hangi dalga sayesinde kıyıma kadar vurdun
Mit welcher Welle hast du mich ins Verderben geschlagen?
Dön nerden geldiysen eğer oraya, söyleyeceklerini suya yaz
Gehen Sie dorthin zurück, wo Sie hergekommen sind, und schreiben Sie auf dem Wasser, was Sie zu sagen haben.
Okunabilir ama bu çok zor bir ihtimal
Man kann es lesen, aber es ist eine sehr unwahrscheinliche Möglichkeit.
Dokunabilir, kağıt denizi gözler ıslatır
Es ist greifbar, das Papiermeer benetzt die Augen
Yenilebilir ama yutulabilir değil, dibinde yüzenin karşısında
Essbar, aber nicht verschluckbar, im Gegensatz zu dem, was unten schwimmt
Bu nasıl bir sır, sahte parantezler açma sakın
Was für ein Geheimnis ist das? Öffnen Sie keine falschen Klammern.
Nokta kadar dürüst olamadın, ey anam ey yine beni kandırdın
Du könntest nicht ganz so ehrlich sein, oh meine Mutter, du hast mich wieder einmal betrogen
Nefesini tut, son sözlerini de yut
Halten Sie den Atem an, schlucken Sie Ihre letzten Worte herunter
Ölümün önüne yürek koyamadın, gel yine gel, ben seni kandırmam
Du konntest dein Herz nicht vor den Tod stellen, komm noch einmal, ich werde dich nicht täuschen
Burdaysan hep kal benim ol, bu evde hazır yerin var
Wenn du hier bist, bleib immer und sei mein, du hast einen bereiten Platz in diesem Haus.
Korkarsan yine kal benim ol, ikimiz için yüreğim var
Wenn du Angst hast, bleib und sei wieder mein, ich habe ein Herz für uns beide
Sanırım bu seni son defa görüşüm, Ağustos sırılsıklam
Ich glaube, das ist das letzte Mal, dass ich dich sehe, nasser August
Eylül'ü sen nerden bilesin
Woher wissen Sie, September?
Kabası alınmış bir ev gibiyim, uzaktan bakınca temiz
Ich bin wie ein Haus, dessen Rohmaterial entfernt wurde, es ist sauber, wenn man es aus der Ferne betrachtet
Dokunan anlar ancak gizlenilmiş kirliliğimi
Momente, die nur meine verborgene Verschmutzung berühren
O perde aslında hakiydi, zamanla kahverengileşti, parmakların anlatmalı
Dieser Vorhang war ursprünglich khakifarben, mit der Zeit ist er braun geworden, wie man an den Fingern erkennen kann
Bu sessizlik sakın kulaklarını aldatmasın
Lassen Sie nicht zu, dass diese Stille Ihre Ohren täuscht
Parmak uçlarınla yürü hatıralar uyanmasın
Gehen Sie auf Zehenspitzen, lassen Sie die Erinnerungen nicht wach werden
Şu an kendini yalnız bildiğin kadar kalabalıktasın, korkuyorsun farkındayım
Im Moment bist du in einer Menschenmenge, so sehr du denkst, dass du allein bist, ich weiß, dass du Angst hast.
Geri adım at ya da korkuna kaşları çat
Treten Sie zurück oder runzeln Sie die Stirn angesichts Ihrer Angst
Yüzleşmeye değecek bu inat e hadi göster yüreğin varsa
Es lohnt sich, dieser Sturheit ins Auge zu sehen. Zeigen Sie es, wenn Sie das Herz dazu haben.
Nefesini tut son sözlerini de yut
Halten Sie den Atem an, schlucken Sie Ihre letzten Worte herunter
Öldürmez seni aşk
Liebe wird dich nicht töten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
