What Is Happening? Liedtext Deutsche Übersetzung

Alphabeat – Was passiert?

by Alphabeat

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alphabeat What Is Happening?

If 'Alphabeat doesn't sounds familliar to you, it's because it's an upcomming band...
Wenn Ihnen „Alphabeat“ nicht bekannt vorkommt, liegt das daran, dass es sich um eine aufstrebende Band handelt …
Denmark. They were very hyped in the beginning, and when the album came out (called
Dänemark. Am Anfang herrschte großer Hype um sie, und als das Album herauskam (genannt
by the way) it recieved very good rates.
übrigens) es erhielt sehr gute Preise.
At this moment they've moved to the UK where things are also doing great for them, and
In diesem Moment sind sie nach Großbritannien gezogen, wo es ihnen auch gut geht, und
they will end up in America some day?
werden sie eines Tages in Amerika landen?
Here's one of their songs 'What is happening?'
Hier ist einer ihrer Songs „What is Happening?“
/ = Slide
/ = Folie
x = mute
x = stumm
Verse 0.00
Vers 0,00
Oh when i said: "I need you so much"
Oh, als ich sagte: „Ich brauche dich so sehr“
H|----------5-------------------9--------|
H|----------5----9--------|
I was dead, I was alive when you were right here by my side
Ich war tot, ich lebte, als du hier an meiner Seite warst
H|----------8-------------------9--------|
H|----------8----9--------|
We both could see, that i needed you, you needed me
Wir konnten beide sehen, dass ich dich brauchte, dass du mich brauchtest
H|----------5-------------------9--------|
H|----------5----9--------|
and now we both regret, regret what we've said
Und jetzt bereuen wir beide, bereuen, was wir gesagt haben
H|----------8-------------------9--------|
H|----------8----9--------|
ridge 0.41
Grat 0,41
rest on them. Then use your right hand (or pick) to hit the strings like normally!
ruhe dich auf ihnen aus. Schlagen Sie dann wie gewohnt mit der rechten Hand (oder dem Plektrum) auf die Saiten!
... (When we said)
... (Als wir sagten)
"Don't you ever come back, Don't you ever come
„Komm nie wieder zurück, komm nie wieder
H|-----x---x----x------x-----x-----x--------x-|
H|-----x---x----x------x-----x-----x--------x-|
Don't you ever come back, don't you!
Komm doch nie wieder zurück, nicht wahr?
H|-x-----x---x----x----x---x----x------------------------|in this part is
H|-x-----x---x----x----x---x----x------------------------|in diesem Teil ist
horous 0.51
schrecklich 0,51
Don't go out tonight, baby can't you see
Geh heute Abend nicht raus, Baby, kannst du das nicht sehen?
H|------------5-----------------------8-------|
H|------------5--------8-------|
What is happening to you, what is happening
Was passiert mit dir, was passiert
H|------------9-----------------------7---------|
H|------------9--------7---------|
Verse 1.31
Vers 1.31
So who's fault is it, anyway, don't say
Wer also schuld ist, sagen Sie es nicht
we don't know we both know that we made a mistake
Wir wissen es nicht, wir wissen beide, dass wir einen Fehler gemacht haben
it's hard to live together, forever, well that's what they say
Es ist schwer, für immer zusammenzuleben, das sagt man ja
we still regret when we said, what we said
Wir bereuen immer noch, als wir gesagt haben, was wir gesagt haben
ridge 1.55
Grat 1,55
Don't you ever come back
Komm nie wieder zurück
Don't you ever come
Kommst du nie?
Don't you ever come back
Komm nie wieder zurück
Don't you
Nicht wahr?
horous 2.05
schrecklich 2.05
Don't go out tonight, baby can't you see
Geh heute Abend nicht raus, Baby, kannst du das nicht sehen?
What has happened to you, what is happening
Was ist mit dir passiert, was passiert?
Don't go out tonight, baby can't you see
Geh heute Abend nicht raus, Baby, kannst du das nicht sehen?
what has happened to you, what is happening
Was ist mit dir passiert, was passiert?
ridge v2 2.29
Ridge v2 2.29
H|------5------5-------5-------5--------|
H|------5------5-------5-------5--------|
Wuuuuuuuuuuuuu-uuiiiiiiiii-uuuuuuuuuuh
Wuuuuuuuuuuuuu-uuiiiiiiiii-uuuuuuuuuu
H|------5------8-------9-------7--------|
H|------5------8-------9-------7--------|
Wuuuuuuuuuuuuu-uuiiiiiiiii-uuuuuuuuuuh
Wuuuuuuuuuuuuu-uuiiiiiiiii-uuuuuuuuuu
(Oh when i said "I need you so much"..
(Oh, als ich sagte: „Ich brauche dich so sehr.“
H|------5------8-------9-------7--------|
H|------5------8-------9-------7--------|
In specially the last part of the song, the band decided really to put some deep
Vor allem im letzten Teil des Liedes beschloss die Band, richtig in die Tiefe zu gehen
in the lyrics... Bum tisch!
im Liedtext... Bum tisch!
Anyway, the last part continues until the song ends.
Wie auch immer, der letzte Teil geht weiter, bis das Lied endet.
It's easy to play, just give it some time! Hope you enjoyed, download it on iTunes, buy
Es ist einfach zu spielen, geben Sie ihm einfach etwas Zeit! Ich hoffe, es hat Ihnen gefallen, laden Sie es auf iTunes herunter und kaufen Sie es
see it on YouTube - just don't steal it!
Sehen Sie es sich auf YouTube an – aber stehlen Sie es nicht!
Chill!
Chill!
- TheKermal
- TheKermal

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.