Rehab Testo Traduzione Italiana
Amy Winehouse - Riabilitazione
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
For C7 in the chorus Play:
Per C7 nel ritornello Suona:
E:--0--x--0------------ | --0--x--0---------- |
E:--0--x--0------------ | --0--x--0---------- |
B:--1--x--1------------ | --1--x--1---------- |
B:--1--x--1----------- | --1--x--1---------- |
G:--3--x--3------------ | --3--x--3---------- |
G:--3--x--3------------ | --3--x--3---------- |
D:--2--x--2------------ | --2--x--2---------- |
D:--2--x--2------------ | --2--x--2---------- |
A:--3--x--3-----0--3--- | --3--x--3-----0--3- |
A:--3--x--3-----0--3--- | --3--x--3-----0--3- |
E:--x--x--x--3--------- | --x--x--x--3------- |
E:--x--x--x--3--------- | --x--x--x--3------- |
Chorus 1:
Coro 1:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
Provano a farmi andare in riabilitazione, dico no, no, no.
Yes I've been black but when I come back, you'll know, know, know.
Sì, sono stato nero, ma quando tornerò, lo saprai, lo saprai, lo saprai.
I ain't got the time, and if my daddy thinks I'm fine.
Non ho tempo, e se mio padre pensa che sto bene.
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go.
Ha provato a farmi andare in riabilitazione, non andrò, vai, vai.
Verse 1:
Verso 1:
I'd rather be at home with Ray,
Preferirei stare a casa con Ray,
F Minor 7 AbDom7
Fa minore 7 AbDom7
I ain't got seventy days.
Non ho settanta giorni.
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7a) Mi minore (5a) La minore 7
'Cos there's nothing, there's nothing you can teach me,
Perché non c'è niente, non c'è niente che tu possa insegnarmi
F Minor 7 AbDom7
Fa minore 7 AbDom7
That I can't learn from Mr Hathaway.
Questo non posso impararlo dal signor Hathaway.
Bridge 1:
Ponte 1:
I didn't get a lot in class,
Non ho imparato molto in classe,
But I know it don't come in a shot glass.
Ma so che non arriva in un bicchierino.
Chorus 2:
Coro 2:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
Provano a farmi andare in riabilitazione, dico no, no, no.
Yes I've been black but when I come back, you'll know, know, know.
Sì, sono stato nero, ma quando tornerò, lo saprai, lo saprai, lo saprai.
I ain't got the time, and if my daddy thinks I'm fine.
Non ho tempo, e se mio padre pensa che sto bene.
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go.
Ha provato a farmi andare in riabilitazione, non andrò, vai, vai.
Verse 2:
Verso 2:
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7a) Mi minore (5a) La minore 7
The man said why do you think you're here?
L'uomo ha detto: perché pensi di essere qui?
F Minor 7 AbDom7
Fa minore 7 AbDom7
I said, I got no idea.
Ho detto che non ne ho idea.
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7a) Mi minore (5a) La minore 7
I'm gonna, I'm gonna, lose my baby,
Sto per perdere il mio bambino
F Minor 7 AbDom7
Fa minore 7 AbDom7
So I always keep a bottle near.
Quindi tengo sempre una bottiglia vicino.
Bridge 2:
Ponte 2:
He said I just think you're depressed,
Ha detto che penso solo che tu sia depresso,
Yes me, yeah baby and the rest.
Sì, io, sì, tesoro, e il resto.
Chorus 3:
Coro 3:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
Provano a farmi andare in riabilitazione, dico no, no, no.
Yes I've been black but when I come back, you'll know, know, know.
Sì, sono stato nero, ma quando tornerò, lo saprai, lo saprai, lo saprai.
Verse 3:
Verso 3:
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7a) Mi minore (5a) La minore 7
I don't ever want to drink again,
Non voglio bere mai più,
F Minor 7 AbDom7
Fa minore 7 AbDom7
I just, ooh I just need a friend.
Ho solo, ooh, ho solo bisogno di un amico.
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7a) Mi minore (5a) La minore 7
I'm not gonna spend ten weeks,
Non passerò dieci settimane
F Minor 7 AbDom7
Fa minore 7 AbDom7
And have everyone think I've gone mad.
E far credere a tutti che sono impazzito.
Bridge 3:
Ponte 3:
And it's not just my pride,
E non è solo il mio orgoglio,
It's just 'till these tears have dried.
È solo che queste lacrime si saranno asciugate.
Chorus 4:
Coro 4:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
Provano a farmi andare in riabilitazione, dico no, no, no.
Yes I've been black but when I come back you'll know, know, know.
Sì, sono stato nero ma quando tornerò lo saprai, lo saprai, lo saprai.
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine.
Non ho tempo e se mio padre pensa che sto bene.
He's tried to make me go to rehab I won't go, go, go.
Ha provato a farmi andare in riabilitazione. Non andrò, vai, vai.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
