Rehab Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Amy Winehouse - Rehabilitasyon

by Amy Winehouse

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amy Winehouse Rehab

For C7 in the chorus Play:
Koro Çalmasındaki C7 için:
E:--0--x--0------------ | --0--x--0---------- |
E:--0--x--0------------ | --0--x--0---------- |
B:--1--x--1------------ | --1--x--1---------- |
B:--1--x--1----------- | --1--x--1---------- |
G:--3--x--3------------ | --3--x--3---------- |
G:--3--x--3------------ | --3--x--3---------- |
D:--2--x--2------------ | --2--x--2---------- |
D:--2--x--2----------- | --2--x--2---------- |
A:--3--x--3-----0--3--- | --3--x--3-----0--3- |
A:--3--x--3-----0--3--- | --3--x--3-----0--3- |
E:--x--x--x--3--------- | --x--x--x--3------- |
E:--x--x--x--3-------- | --x--x--x--3------- |
Chorus 1:
Koro 1:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
Beni rehabilitasyona göndermeye çalışıyorlar, ben de hayır, hayır, hayır diyorum.
Yes I've been black but when I come back, you'll know, know, know.
Evet siyahiydim ama geri döndüğümde bileceksin, bileceksin, bileceksin.
I ain't got the time, and if my daddy thinks I'm fine.
Zamanım yok ve eğer babam iyi olduğumu düşünüyorsa.
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go.
Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştı, gitmeyeceğim, gitmeyeceğim.
Verse 1:
Ayet 1:
I'd rather be at home with Ray,
Ray'le evde olmayı tercih ederim.
F Minor 7 AbDom7
F Minör 7 AbDom7
I ain't got seventy days.
Yetmiş günüm yok.
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7.) E Minör (5.) A Minör 7
'Cos there's nothing, there's nothing you can teach me,
Çünkü hiçbir şey yok, bana öğretebileceğin hiçbir şey yok.
F Minor 7 AbDom7
F Minör 7 AbDom7
That I can't learn from Mr Hathaway.
Bunu Bay Hathaway'den öğrenemem.
Bridge 1:
Köprü 1:
I didn't get a lot in class,
Derste pek bir şey anlamadım
But I know it don't come in a shot glass.
Ama shot bardağıyla gelmediğini biliyorum.
Chorus 2:
Koro 2:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
Beni rehabilitasyona göndermeye çalışıyorlar, ben de hayır, hayır, hayır diyorum.
Yes I've been black but when I come back, you'll know, know, know.
Evet siyahiydim ama geri döndüğümde bileceksin, bileceksin, bileceksin.
I ain't got the time, and if my daddy thinks I'm fine.
Zamanım yok ve eğer babam iyi olduğumu düşünüyorsa.
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go.
Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştı, gitmeyeceğim, gitmeyeceğim.
Verse 2:
Ayet 2:
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7.) E Minör (5.) A Minör 7
The man said why do you think you're here?
Adam dedi ki, neden burada olduğunu düşünüyorsun?
F Minor 7 AbDom7
F Minör 7 AbDom7
I said, I got no idea.
Hiçbir fikrim yok dedim.
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7.) E Minör (5.) A Minör 7
I'm gonna, I'm gonna, lose my baby,
Bebeğimi kaybedeceğim, kaybedeceğim
F Minor 7 AbDom7
F Minör 7 AbDom7
So I always keep a bottle near.
Bu yüzden her zaman yakınımda bir şişe bulundururum.
Bridge 2:
Köprü 2:
He said I just think you're depressed,
Depresyonda olduğunu düşündüğümü söyledi.
Yes me, yeah baby and the rest.
Evet ben, evet bebeğim ve diğerleri.
Chorus 3:
Koro 3:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
Beni rehabilitasyona göndermeye çalışıyorlar, ben de hayır, hayır, hayır diyorum.
Yes I've been black but when I come back, you'll know, know, know.
Evet siyahiydim ama geri döndüğümde bileceksin, bileceksin, bileceksin.
Verse 3:
Ayet 3:
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7.) E Minör (5.) A Minör 7
I don't ever want to drink again,
Bir daha asla içmek istemiyorum
F Minor 7 AbDom7
F Minör 7 AbDom7
I just, ooh I just need a friend.
Sadece, ah, sadece bir arkadaşa ihtiyacım var.
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7.) E Minör (5.) A Minör 7
I'm not gonna spend ten weeks,
On haftayı harcamayacağım.
F Minor 7 AbDom7
F Minör 7 AbDom7
And have everyone think I've gone mad.
Ve herkesin delirdiğimi düşünmesini sağla.
Bridge 3:
Köprü 3:
And it's not just my pride,
Ve bu sadece benim gururum değil,
It's just 'till these tears have dried.
Sadece bu gözyaşları kuruyana kadar.
Chorus 4:
Koro 4:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
Beni rehabilitasyona göndermeye çalışıyorlar, ben de hayır, hayır, hayır diyorum.
Yes I've been black but when I come back you'll know, know, know.
Evet siyahiydim ama geri döndüğümde bileceksin, bileceksin, bileceksin.
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine.
Zamanım yok ve eğer babam iyi olduğumu düşünürse.
He's tried to make me go to rehab I won't go, go, go.
Beni rehabilitasyona göndermeye çalıştı, gitmeyeceğim, gitmeyeceğim.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.