Rehab 歌詞 日本語訳

エイミー・ワインハウス - リハビリ

by Amy Winehouse

Amy Winehouse - Rehab の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Rehab - Amy Winehouse
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Amy Winehouse Rehab

For C7 in the chorus Play:
サビのC7の場合:
E:--0--x--0------------ | --0--x--0---------- |
E:--0--x--0----------- | --0--x--0---------- |
B:--1--x--1------------ | --1--x--1---------- |
B:--1--x--1----------- | --1--x--1---------- |
G:--3--x--3------------ | --3--x--3---------- |
G:--3--x--3----------- | --3--x--3---------- |
D:--2--x--2------------ | --2--x--2---------- |
D:--2--x--2----------- | --2--x--2---------- |
A:--3--x--3-----0--3--- | --3--x--3-----0--3- |
A:--3--x--3-----0--3--- | --3--x--3-----0--3- |
E:--x--x--x--3--------- | --x--x--x--3------- |
E:--x--x--x--3---------- | --x--x--x--3------ |
Chorus 1:
コーラス1:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
彼らは私をリハビリ施設に行かせようとします、私はノー、ノー、ノーと言います。
Yes I've been black but when I come back, you'll know, know, know.
はい、私は黒人でしたが、戻ってきたら、わかるでしょう、わかるでしょう。
I ain't got the time, and if my daddy thinks I'm fine.
時間がないけど、パパが大丈夫だと思うなら。
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go.
彼は私をリハビリ施設に行かせようとしたが、私は行かない、行く、行く。
Verse 1:
1節:
I'd rather be at home with Ray,
レイと一緒に家にいたいのですが、
F Minor 7 AbDom7
ヘ短調 7 アブドム 7
I ain't got seventy days.
70日もありません。
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7th) Eマイナー (5th) Aマイナー7
'Cos there's nothing, there's nothing you can teach me,
「何もないから、あなたが私に教えられることは何もない、
F Minor 7 AbDom7
ヘ短調 7 アブドム 7
That I can't learn from Mr Hathaway.
ハサウェイさんからは学べないということ。
Bridge 1:
ブリッジ 1:
I didn't get a lot in class,
授業ではあまり取れなかったのですが、
But I know it don't come in a shot glass.
しかし、それがショットグラスに入っていないことはわかっています。
Chorus 2:
コーラス2:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
彼らは私をリハビリ施設に行かせようとします、私はノー、ノー、ノーと言います。
Yes I've been black but when I come back, you'll know, know, know.
はい、私は黒人でしたが、戻ってきたら、わかるでしょう、わかるでしょう。
I ain't got the time, and if my daddy thinks I'm fine.
時間がないけど、パパが大丈夫だと思うなら。
He's tried to make me go to rehab, I won't go, go, go.
彼は私をリハビリ施設に行かせようとしたが、私は行かない、行く、行く。
Verse 2:
2節:
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7th) Eマイナー (5th) Aマイナー7
The man said why do you think you're here?
男は「なぜここにいると思う?」と言いました。
F Minor 7 AbDom7
ヘ短調 7 アブドム 7
I said, I got no idea.
私は、全く分かりません、と言いました。
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7th) Eマイナー (5th) Aマイナー7
I'm gonna, I'm gonna, lose my baby,
私は赤ちゃんを失うつもりです、
F Minor 7 AbDom7
ヘ短調 7 アブドム 7
So I always keep a bottle near.
だから私はいつもボトルを近くに置いています。
Bridge 2:
ブリッジ 2:
He said I just think you're depressed,
彼はあなたが落ち込んでいるだけだと思うと言いました、
Yes me, yeah baby and the rest.
はい、私、はい、ベイビー、そして残りの人々。
Chorus 3:
コーラス3:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
彼らは私をリハビリ施設に行かせようとします、私はノー、ノー、ノーと言います。
Yes I've been black but when I come back, you'll know, know, know.
はい、私は黒人でしたが、戻ってきたら、わかるでしょう、わかるでしょう。
Verse 3:
3節:
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7th) Eマイナー (5th) Aマイナー7
I don't ever want to drink again,
もう二度と飲みたくない
F Minor 7 AbDom7
ヘ短調 7 アブドム 7
I just, ooh I just need a friend.
ただ、ああ、友達が欲しいだけなんです。
(7th) E Minor (5th) A Minor 7
(7th) Eマイナー (5th) Aマイナー7
I'm not gonna spend ten weeks,
10週間も過ごすつもりはない
F Minor 7 AbDom7
ヘ短調 7 アブドム 7
And have everyone think I've gone mad.
そしてみんなに私が気が狂ったと思われているだろうか。
Bridge 3:
ブリッジ 3:
And it's not just my pride,
そしてそれは私の誇りだけではなく、
It's just 'till these tears have dried.
ただ、この涙が乾くまでは。
Chorus 4:
コーラス4:
They try to make me go to rehab, I say no, no, no.
彼らは私をリハビリ施設に行かせようとします、私はノー、ノー、ノーと言います。
Yes I've been black but when I come back you'll know, know, know.
はい、私は黒人でしたが、戻ってきたら、わかるでしょう、わかるでしょう。
I ain't got the time and if my daddy thinks I'm fine.
時間がないけど、パパが大丈夫だと思ってくれたら。
He's tried to make me go to rehab I won't go, go, go.
彼は私をリハビリ施設に行かせようとしました、私は行きません、行きます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.