Kaksi sisarta 歌詞 日本語訳
アンシ・ケラ - 二人の姉妹
by Anssi Kela
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
intro:
イントロ:
Skeist 1:
スカイスト 1:
upposin uudelleen
また沈んでしまった
taas samaan kaipuuseen
また同じ憧れへ
ne sisarukset palas mieleen
あの兄弟たち
nyt mietin vaan
今私はちょうど考えています
mit heille kuuluu
彼らのものは何ですか
onko kaikki kohdallaan.
大丈夫ですか?
Toinen uskoi jumalaan
もう一人は神を信じていました
ja toinen halpaan humalaan
そしてもう一つは安い酒のため
molemmat sekaisin pstn - niin sanottiin
両方ともpstnがめちゃくちゃだった - それで彼らは言いました
kerran rakastin kumpaakin
かつて私は両方を愛していました
Kertose:
教えてください:
Toisen kanssa lensin taivaisiin
もう一人と一緒に空へ飛んだ
leijuin kauneimpiin uniin
私は最も美しい夢の中に浮かんだ
toinen taas mukanaan veti mut helvettiin
もう一人は私を地獄に引きずり込んだ
silti kadu en kumpaakaan
それでも私は後悔していません
se 2 Samat soinnut ko se 1
se 2 同じコード se 1
Siskoista vanhemman sain
私は姉妹のうちの年上を手に入れました
Yhdeksi yksi vain
一人に対して一つだけ
se sanoi: "Tmn jlkeen sun tytyy mut unohtaa
それはこう言った、「この後は退屈するけど忘れる」
akastaa voin ainoastaan Jumalaa"
私には神を賛美することしかできない」
Se puhui taivaasta
それは天国について話しました
ja ikuisesta kuolemasta
そして永遠の死
Kai tahtoi yritt sielunipelastaa
カイは私の魂を救おうとしたかった
ja min janosin vain suudelmaa
そして私はただキスしたかっただけです
Kerto se pienell muutoksella: "toisen kanssa lensin taivaisiin" muuttuu "sen tytn
ちょっとした変化で伝えよう 「誰かと一緒に空へ飛んだ」が「あの子」になる
lensin taivaisiin"
空まで飛んでいったよ」
se 3 samat soinnut kuin se 1
それ 3 それ 1 と同じコード
Eik se nuorempikaan
年下でもないし
ollut paha luonnostaan
本質的に悪だった
mut jrki ei aina toimi
しかしjrkiは常に動作するとは限りません
ei silloinkaan
それでも
kun murtauduttiin siihen huoltoasemaan
そのガソリンスタンドに侵入されたとき
Tietysti kiinni jtiin
もちろんそれに固執してください
ja saaliiksemme saatiin
そして我々の獲物は得られた
joulupalloja pilkkihaalareita
クリスマスボール アイスクリーム オーバーオール
sin yn selliss tein parannuksen
シン・イン・セリス、私は悔い改めました
kerto se X2 (kuten ensimmisen kerran)
それをX2倍します(最初と同じように)
toisella kerralla loppuu "tnn kaipasin kumpaakin"
2回目は「どっちも見逃した」で終わる
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
