Should I Pray or Should I Go Paroles Traduction Française

ApologetiX - Dois-je prier ou dois-je y aller

by ApologetiX

ApologetiX - Should I Pray or Should I Go paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Should I Pray or Should I Go - ApologetiX
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
ApologetiX Should I Pray or Should I Go

Play the D and A as open chords, but play the F and G as bar chords.
Jouez le D et le A comme des accords ouverts, mais jouez le F et le G comme des accords barrés.
D D D G G G G D (whah!!!)
D D D G G G G D (quoi !!!)
Calling on God to let me know
J'appelle Dieu à me le faire savoir
Should I pray or should I go?
Dois-je prier ou dois-je y aller ?
If You say that You don't mind
Si tu dis que ça ne te dérange pas
I'll be here till You send a sign
Je serai là jusqu'à ce que tu envoies un signe
So Your Gospel gets to grow
Ainsi, ton Évangile grandit
In the neighborhood I know
Dans le quartier je connais
If all of us leave to and teach and preach
Si nous partons tous, enseignons et prêchons
You'll have no one left on their knees
Tu n'auras plus personne à genoux
I'd say it's fine to just stay back
Je dirais que c'est bien de rester en retrait
Though if You want me, I'll go pack
Mais si tu me veux, je vais faire mes valises
Well, come on, not Mexico
Eh bien, allez, pas le Mexique
There's no Spanish words I know
Il n'y a pas de mots espagnols que je connais
Should I pray or should I go now?
Dois-je prier ou dois-je partir maintenant ?
Should I pray or should I go now?
Dois-je prier ou dois-je partir maintenant ?
If I go there will be trouble
Si j'y vais, il y aura des problèmes
The missionaries there may double
Les missionnaires là-bas peuvent doubler
And it's crowded as we know
Et il y a du monde comme nous le savons
This Indian mission's buggin' me (Greece, Indonesia, Malta, Malaysia)
Cette mission indienne me dérange (Grèce, Indonésie, Malte, Malaisie)
They say they want me desperately (Mongolia, Philippines, Albania)
Ils disent qu'ils me veulent désespérément (Mongolie, Philippines, Albanie)
Is that the food I'm s'posed to eat? (India, Uzbekistan, Pakistan)
Est-ce la nourriture que je suis censé manger ? (Inde, Ouzbékistan, Pakistan)
Don't You need mission trips to Italy? (Afghanistan, Kazakhstan)
N'avez-vous pas besoin de voyages missionnaires en Italie ? (Afghanistan, Kazakhstan)
Don't want no vegetables (Turkmenistan,Tajikistan)
Je ne veux pas de légumes (Turkménistan, Tadjikistan)
Shouldn't I go with the food I know (Saudi Arabia, Bangladesh)
Ne devrais-je pas y aller avec la nourriture que je connais (Arabie Saoudite, Bangladesh)
AGhhhHh!!!!!(Guinea-Bissau, Benin, Gibraltar)
AGhhhHh !!!!!(Guinée-Bissau, Bénin, Gibraltar)
Bleh!(Cambodia, Vietnam, Somalia)
Bleh! (Cambodge, Vietnam, Somalie)
(Ethiopia, Egypt, Sudan, Libya)
(Éthiopie, Égypte, Soudan, Libye)
(Tibet, Sri Lanka, Azerbijan)
(Tibet, Sri Lanka, Azerbaïdjan)
(Western Sahara, Macau, Lebanon)
(Sahara occidental, Macao, Liban)
(Qatar, Nepal, East Timor, Burma)
(Qatar, Népal, Timor oriental, Birmanie)
(UAE, Maldives, Gaza Strip)
(EAU, Maldives, bande de Gaza)
Should I pray or should I go now? (Laos, Nigeria, Niger, Mali)
Dois-je prier ou dois-je partir maintenant ? (Laos, Nigéria, Niger, Mali)
Should I pray or should I go now? (Israel, Syria, Thailand, Guinea)
Dois-je prier ou dois-je partir maintenant ? (Israël, Syrie, Thaïlande, Guinée)
If I go rebuild their rubble (Senegal, Portugal, Djibouti)
Si je vais reconstruire leurs décombres (Sénégal, Portugal, Djibouti)
Can't lift a spade or wield a shovel (Bahrain, Algeria, China, Turkey)
Ne peut pas soulever une pelle ni manier une pelle (Bahreïn, Algérie, Chine, Turquie)
So You gotta let me know (Iran, Oman, Yemen, Morocco)
Alors tu dois me le faire savoir (Iran, Oman, Yémen, Maroc)
Should I mail in the check I wrote? (Bhutan, Japan, Burkina Faso)
Dois-je poster le chèque que j'ai rédigé ? (Bhoutan, Japon, Burkina Faso)
Should I pray or should I go now? (Cyprus, Brunei, both Koreas)
Dois-je prier ou dois-je partir maintenant ? (Chypre, Brunei, les deux Corées)
If I go I'll break my bubble (Mauritania, Iraq, Tunisia)
Si j'y vais je briserai ma bulle (Mauritanie, Irak, Tunisie)
And if I stay I will be cuddled (Kyrgyzstan, Kuwait, Gambia)
Et si je reste, je serai câliné (Kirghizistan, Koweït, Gambie)
So tomorrow let me know (Taiwan, Jordan, Eritrea)
Alors demain, faites-le-moi savoir (Taïwan, Jordanie, Érythrée)
NC
NC
Should I pray or should I go? (Chad)
Dois-je prier ou dois-je y aller ? (Tchad)
Sorry, I think the timing's a bit screwed up, but figure it out for yourself.
Désolé, je pense que le timing est un peu foutu, mais découvrez-le par vous-même.
\m/
\m/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.