Should I Pray or Should I Go Testo Traduzione Italiana
ApologetiX - Dovrei pregare o dovrei andare
by ApologetiX
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Play the D and A as open chords, but play the F and G as bar chords.
Suona il RE e il LA come accordi aperti, ma suona il FA e il SOL come accordi di battuta.
D D D G G G G D (whah!!!)
D D D G G G G D (whah!!!)
Calling on God to let me know
Invoco Dio perché me lo faccia sapere
Should I pray or should I go?
Dovrei pregare o dovrei andare?
If You say that You don't mind
Se dici questo non ti dispiace
I'll be here till You send a sign
Sarò qui finché non manderai un segno
So Your Gospel gets to grow
Così il tuo Vangelo cresce
In the neighborhood I know
Nel quartiere che conosco
If all of us leave to and teach and preach
Se tutti noi ce ne andiamo, insegniamo e predichiamo
You'll have no one left on their knees
Non avrai più nessuno in ginocchio
I'd say it's fine to just stay back
Direi che va bene restare indietro
Though if You want me, I'll go pack
Ma se mi vuoi, andrò a fare le valigie
Well, come on, not Mexico
Beh, andiamo, non in Messico
There's no Spanish words I know
Non ci sono parole spagnole che conosco
Should I pray or should I go now?
Dovrei pregare o dovrei andare adesso?
Should I pray or should I go now?
Dovrei pregare o dovrei andare adesso?
If I go there will be trouble
Se vado ci saranno guai
The missionaries there may double
I missionari lì potrebbero raddoppiare
And it's crowded as we know
Ed è affollato, come sappiamo
This Indian mission's buggin' me (Greece, Indonesia, Malta, Malaysia)
Questa missione indiana mi dà fastidio (Grecia, Indonesia, Malta, Malesia)
They say they want me desperately (Mongolia, Philippines, Albania)
Dicono che mi vogliono disperatamente (Mongolia, Filippine, Albania)
Is that the food I'm s'posed to eat? (India, Uzbekistan, Pakistan)
È questo il cibo che dovrei mangiare? (India, Uzbekistan, Pakistan)
Don't You need mission trips to Italy? (Afghanistan, Kazakhstan)
Non hai bisogno di viaggi di missione in Italia? (Afghanistan, Kazakistan)
Don't want no vegetables (Turkmenistan,Tajikistan)
Non voglio verdure (Turkmenistan, Tagikistan)
Shouldn't I go with the food I know (Saudi Arabia, Bangladesh)
Non dovrei scegliere il cibo che conosco (Arabia Saudita, Bangladesh)
AGhhhHh!!!!!(Guinea-Bissau, Benin, Gibraltar)
AGhhhHh!!!!!(Guinea-Bissau, Benin, Gibilterra)
Bleh!(Cambodia, Vietnam, Somalia)
Bleh!(Cambogia, Vietnam, Somalia)
(Ethiopia, Egypt, Sudan, Libya)
(Etiopia, Egitto, Sudan, Libia)
(Tibet, Sri Lanka, Azerbijan)
(Tibet, Sri Lanka, Azerbaigian)
(Western Sahara, Macau, Lebanon)
(Sahara Occidentale, Macao, Libano)
(Qatar, Nepal, East Timor, Burma)
(Qatar, Nepal, Timor Est, Birmania)
(UAE, Maldives, Gaza Strip)
(Emirati Arabi Uniti, Maldive, Striscia di Gaza)
Should I pray or should I go now? (Laos, Nigeria, Niger, Mali)
Dovrei pregare o dovrei andare adesso? (Laos, Nigeria, Niger, Mali)
Should I pray or should I go now? (Israel, Syria, Thailand, Guinea)
Dovrei pregare o dovrei andare adesso? (Israele, Siria, Tailandia, Guinea)
If I go rebuild their rubble (Senegal, Portugal, Djibouti)
Se vado a ricostruire le loro macerie (Senegal, Portogallo, Gibuti)
Can't lift a spade or wield a shovel (Bahrain, Algeria, China, Turkey)
Non so sollevare una vanga né maneggiare una pala (Bahrein, Algeria, Cina, Turchia)
So You gotta let me know (Iran, Oman, Yemen, Morocco)
Quindi devi farmi sapere (Iran, Oman, Yemen, Marocco)
Should I mail in the check I wrote? (Bhutan, Japan, Burkina Faso)
Devo spedire l'assegno che ho scritto? (Bhutan, Giappone, Burkina Faso)
Should I pray or should I go now? (Cyprus, Brunei, both Koreas)
Dovrei pregare o dovrei andare adesso? (Cipro, Brunei, entrambe le Coree)
If I go I'll break my bubble (Mauritania, Iraq, Tunisia)
Se vado scoppierò la mia bolla (Mauritania, Iraq, Tunisia)
And if I stay I will be cuddled (Kyrgyzstan, Kuwait, Gambia)
E se resto mi coccolo (Kirghizistan, Kuwait, Gambia)
So tomorrow let me know (Taiwan, Jordan, Eritrea)
Quindi domani fammi sapere (Taiwan, Giordania, Eritrea)
NC
NC
Should I pray or should I go? (Chad)
Dovrei pregare o dovrei andare? (Ciad)
Sorry, I think the timing's a bit screwed up, but figure it out for yourself.
Scusa, penso che i tempi siano un po' incasinati, ma capiscilo da solo.
\m/
\M/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
