A Smile in Your Heart كلمات أغنية ترجمة عربية

أرييل ريفيرا - ابتسامة في قلبك

by Ariel Rivera

Ariel Rivera - A Smile in Your Heart كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

A Smile in Your Heart - Ariel Rivera
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ariel Rivera A Smile in Your Heart

TITLE: SMILE IN YOUR HEART
العنوان: ابتسم في قلبك
C&T BY: Dave&Red
C&T بواسطة: ديف آند ريد
USED CHORD
الوتر المستخدم
(STANDARD TUNING)
(ضبط قياسي)
F: 133211/133xxx
ف: 133211/133xxx
Bb: x13331/x133xx
بي بي: x13331/x133xx
C: x32010/x355xx
ج: x32010/x355xx
Am: xx2210/577xxx
صباحا: xx2210/577xxx
Dm: xx0231/x577xx
مارك ألماني: xx0231/x577xx
Gm: 355333/355xxx
جم: 355333/355xxx
Eb: x68886/x688xx
إب: x68886/x688xx
Bbm: x13321/688xxx
بي بي ام: x13321/688xxx
Ebm: xx1342/x688xx
إب: xx1342/x688xx
B: x24442/799xxx
ب: x24442/799xxx
G#m: 466444/466xxx
ز#م: 466444/466xxx
C#: x46664/x466xx
ج #: x46664/x466xx
F#: 244322/244xxx
ف #: 244322/244xxx
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
i had a feeling that you're holding my heart
كان عندي احساس انك ممسك بقلبي
and i know that it is true
وأنا أعلم أن هذا صحيح
you wouldn't let it be broken apart
لن تسمح لها بالتفكك
cause it's much too dear to you
لأنه عزيز جدًا عليك
forever we'll be together
إلى الأبد سنكون معا
no one can break us apart
لا أحد يستطيع أن يفرقنا
for our love will truly be
لأن حبنا سيكون حقا
a wonderful smile in your heart
ابتسامة رائعة في قلبك
Verse 2:
الآية 2:
when the night comes and Im deep in your arms
عندما يأتي الليل وأنا بين ذراعيك
how i feel so much more secure
كيف أشعر بأمان أكبر
you wouldn't let me close my eyes
لن تسمح لي بإغلاق عيني
so i can see you through and through
حتى أتمكن من رؤيتك من خلال وعبر
you're a sweet tender lover
أنت عاشق لطيف العطاء
we are so much in love
نحن في الحب كثيرا
i'm not afraid when you're far away
أنا لا أخاف عندما تكون بعيدًا
just give me a smile in your heart
فقط أعطني ابتسامة في قلبك
Chorus:
جوقة:
you brighten my day
أنت أضاءت يومي
you're showing me my direction
أنت تبين لي اتجاهي
you're coming to me
أنت قادم لي
and giving me inspiration
ومنحني الإلهام
how could I ask for more
كيف يمكنني أن أطلب المزيد
from you my dear
منك يا عزيزي
maybe just a smile in your heart
ربما مجرد ابتسامة في قلبك
Verse 3:(Do Same Chords Verse 1)
الآية 3: (افعل نفس الحبال الآية 1)
i'm always dreamin' of being in love
أنا دائما أحلم بأن أكون في الحب
but now i know that this is true
ولكن الآن أعرف أن هذا صحيح
since you came into my life
منذ أن دخلت حياتي
it's true love that i had found
إنه الحب الحقيقي الذي وجدته
i pray that you wouldn't leave me
أدعو الله أن لا تتركني
whatever may come along
كل ما قد يأتي على طول
but if you do i won't feel so bad
ولكن إذا قمت بذلك فلن أشعر بالسوء
just give me a smile in your heart
فقط أعطني ابتسامة في قلبك
Chorus: (Do Same Chords Chorus)
الكورس: (افعل نفس جوقة الحبال)
you brighten my day
أنت أضاءت يومي
you're showing me my direction
أنت تبين لي اتجاهي
you're coming to me
أنت قادم لي
and giving me inspiration
ومنحني الإلهام
how could i ask for more
كيف يمكنني أن أطلب المزيد
from you my dear
منك يا عزيزي
maybe just a smile in your..
ربما مجرد ابتسامة في وجهك..
(Move Chord 1 Fret Higher)
(حرك الوتر 1 نقرة أعلى)
maybe just a smile in..
ربما مجرد ابتسامة..
you brighten my day
أنت أضاءت يومي
you're showing me my direction
أنت تبين لي اتجاهي
you're coming to me
أنت قادم لي
and giving me inspiration
ومنحني الإلهام
how could i ask for more
كيف يمكنني أن أطلب المزيد
from you my dear
منك يا عزيزي
maybe just a smile in your heart
ربما مجرد ابتسامة في قلبك
Ooh..ohh..ohh
أوه.. أوه.. أوه
Give me a smile from your heart
أعطني ابتسامة من قلبك
Outro:
الخاتمة:
END..
نهاية..
This is the way we played this song!
هذه هي الطريقة التي لعبنا بها هذه الأغنية!
Hope That You Appreciate the Chords we made.. TY. :-)
آمل أن تقدر الحبال التي قطعناها على أنفسنا.. تاي. :-)
A Very Special Thanks to Mr. Ariel Rivera Siya kasi Vocal Namin nung jinam namin
شكر خاص جدًا للسيد أرييل ريفيرا سيا كاسي فوكال نامين نونج جينام نامين
to!HEHEHE..JOKE LANG PO!!
إلى!هيهيهي..نكتة لانج بو!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.