Dronken Romantiek Letra Traducción al Español

Arne Vanhaecke - Romance borracho

by Arne Vanhaecke

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arne Vanhaecke Dronken Romantiek

Dronken Romantiek ? Arne Vanhaecke
¿Romance borracho? Arne Van Haecke
visit http://www.arnevanhaecke.be/
visite http://www.arnevanhaecke.be/
Verse:
Fresco:
Een caf vol knappe meisjes, niemand zag me staan
Un café lleno de chicas lindas, nadie me vio
net toen ik dacht dat de nacht nergens heen zou gaan
Justo cuando pensaba que la noche no iba a ninguna parte
geloofde ik niet wat me overkwam.
No creí lo que me pasó.
Met een blik vol dronken dromen keek ze mij diep aan
Ella me miró profundamente con una mirada llena de sueños de borrachera.
ik voelde mij het lelijk eendje kijkend naar de zwaan
Me sentí como el patito feo mirando al cisne.
ik transpireerde toen ze naar me kwam
Estaba sudando cuando ella vino hacia mí.
Chorus:
Coro:
En ze zei: ?H, mag ik met je mee
Y ella dijo: "¿Puedo ir contigo?"
in je bedje is toch plaats voor twee
Todavía hay espacio para dos en tu cama
want ik heb iets teveel gezopen.
porque bebí demasiado.
Ik kan je engel zijn en nog veel meer
Puedo ser tu ángel y mucho más.
voor jou daal ik uit de hemel neer
por ti bajo del cielo
maar op dit moment kan ik niet meer recht lopen."
pero ahora ya no puedo caminar derecho."
Verse:
Fresco:
En na een paar ad fundums leek het minder debiel
Y después de algunos fondos publicitarios parecía menos estúpido.
ik toonde haar mijn kot en de weg naar mijn ziel
Le mostré mi habitación y el camino a mi alma.
ze zei:"Ik zie je dubbel." ik zei:"Ik zie je graag."
ella dijo: "Te estoy viendo doble". Le dije: "Estoy feliz de verte".
onze lippen kusten bijna toen ze stopte plots
Nuestros labios casi se besaron cuando ella de repente se detuvo.
en mij onderdoopte met haar engelenkots
y me roció con su vómito de ángel
De vlinders vlogen uit haar lege maag.
Las mariposas volaron desde su estómago vacío.
Chorus:
Coro:
En ze zei: ?H, mag ik met je mee
Y ella dijo: "¿Puedo ir contigo?"
in je bedje is toch plaats voor twee
Todavía hay espacio para dos en tu cama
want ik heb iets teveel gezopen.
porque bebí demasiado.
Ik kan je engel zijn en nog veel meer
Puedo ser tu ángel y mucho más.
voor jou daal ik uit de hemel neer
por ti bajo del cielo
maar op dit moment kan ik niet meer recht lopen."
pero ahora ya no puedo caminar derecho."
Bridge:
Puente:
G Em Am F x2 then Bb F
G Em Am F x2 luego Bb F
Dronken romantiek
romance borracho
maakt me telkens ziek
me enferma cada vez
nu is nuchter verdriet
ahora es tristeza sobria
al wat ze achterliet
todo lo que ella dejó atrás
Dronken romantiek
romance borracho
maakt me telkens ziek
me enferma cada vez
nu is nuchter verdriet
ahora es tristeza sobria
al wat ze achterliet
todo lo que ella dejó atrás
Chorus:
Coro:
En ze zei: ?H, mag ik met je mee
Y ella dijo: "¿Puedo ir contigo?"
in je bedje is toch plaats voor twee
Todavía hay espacio para dos en tu cama
want ik heb iets teveel gezopen.
porque bebí demasiado.
Ik kan je engel zijn en nog veel meer
Puedo ser tu ángel y mucho más.
voor jou daal ik uit de hemel neer
por ti bajo del cielo
maar op dit moment kan ik niet meer recht lopen."
pero ahora ya no puedo caminar derecho."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.