Dronken Romantiek 歌詞 日本語訳

Arne Vanhaecke - 酔ったロマンス

by Arne Vanhaecke

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Arne Vanhaecke Dronken Romantiek

Dronken Romantiek ? Arne Vanhaecke
酔ったロマンス?アルネ・ヴァンハッケ
visit http://www.arnevanhaecke.be/
http://www.arnevanhaecke.be/ をご覧ください。
Verse:
新鮮:
Een caf vol knappe meisjes, niemand zag me staan
可愛い女の子だらけのカフェ、誰も私を見なかった
net toen ik dacht dat de nacht nergens heen zou gaan
夜はどこにも行かないと思ったとき
geloofde ik niet wat me overkwam.
自分に何が起こったのか信じられませんでした。
Met een blik vol dronken dromen keek ze mij diep aan
彼女は酔った夢に満ちた表情で私を見つめた
ik voelde mij het lelijk eendje kijkend naar de zwaan
白鳥を眺めているみにくいアヒルの子のような気分だった
ik transpireerde toen ze naar me kwam
彼女が私のところに来たとき、私は汗をかいていました
Chorus:
コーラス:
En ze zei: ?H, mag ik met je mee
そして彼女は言いました、「ねえ、一緒に行ってもいいですか?」
in je bedje is toch plaats voor twee
あなたのベッドにはまだ二人分のスペースがあります
want ik heb iets teveel gezopen.
ちょっと飲みすぎたので。
Ik kan je engel zijn en nog veel meer
私はあなたの天使になれるし、それ以上になれるよ
voor jou daal ik uit de hemel neer
あなたのために私は天国から降りてきます
maar op dit moment kan ik niet meer recht lopen."
でも今はもう真っ直ぐ歩けないんです。」
Verse:
新鮮:
En na een paar ad fundums leek het minder debiel
そして、いくつかの広告資金を集めた後、それはそれほど愚かではなくなったように見えました
ik toonde haar mijn kot en de weg naar mijn ziel
私は彼女に自分の部屋と魂への道を見せた
ze zei:"Ik zie je dubbel." ik zei:"Ik zie je graag."
彼女は「あなたが二重に見えます」と言いました。私は「会えてうれしいです」と言いました。
onze lippen kusten bijna toen ze stopte plots
彼女が突然立ち止まったとき、私たちの唇はキスしそうになった
en mij onderdoopte met haar engelenkots
そして彼女の天使の嘔吐物を私に浴びせた
De vlinders vlogen uit haar lege maag.
蝶は彼女の空っぽのお腹から飛び立ちました。
Chorus:
コーラス:
En ze zei: ?H, mag ik met je mee
そして彼女は言いました、「ねえ、一緒に行ってもいいですか?」
in je bedje is toch plaats voor twee
あなたのベッドにはまだ二人分のスペースがあります
want ik heb iets teveel gezopen.
ちょっと飲みすぎたので。
Ik kan je engel zijn en nog veel meer
私はあなたの天使になれるし、それ以上になれるよ
voor jou daal ik uit de hemel neer
あなたのために私は天国から降りてきます
maar op dit moment kan ik niet meer recht lopen."
でも今はもう真っ直ぐ歩けないんです。」
Bridge:
ブリッジ:
G Em Am F x2 then Bb F
G Em Am F 2 回続けて Bb F
Dronken romantiek
酔ったロマンス
maakt me telkens ziek
毎回気分が悪くなる
nu is nuchter verdriet
今は地味な悲しみだ
al wat ze achterliet
彼女が残したものすべて
Dronken romantiek
酔ったロマンス
maakt me telkens ziek
毎回気分が悪くなる
nu is nuchter verdriet
今は地味な悲しみだ
al wat ze achterliet
彼女が残したものすべて
Chorus:
コーラス:
En ze zei: ?H, mag ik met je mee
そして彼女は言いました、「ねえ、一緒に行ってもいいですか?」
in je bedje is toch plaats voor twee
あなたのベッドにはまだ二人分のスペースがあります
want ik heb iets teveel gezopen.
ちょっと飲みすぎたので。
Ik kan je engel zijn en nog veel meer
私はあなたの天使になれるし、それ以上になれるよ
voor jou daal ik uit de hemel neer
あなたのために私は天国から降りてきます
maar op dit moment kan ik niet meer recht lopen."
でも今はもう真っ直ぐ歩けないんです。」

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.