Little Miss Obsessive Songtekst Nederlandse Vertaling

Ashlee Simpson - Kleine mevrouw obsessief

by Ashlee Simpson

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ashlee Simpson Little Miss Obsessive

Basically it's always the same chords except for a little variation in the bridge. It's
Eigenlijk zijn het altijd dezelfde akkoorden, afgezien van een kleine variatie in de brug. Het is
first tab so it's not 100% accurate but it's still something :)
eerste tabblad, dus het is niet 100% nauwkeurig, maar het is nog steeds iets :)
Intro:
Inleiding:
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (en sommigen van jullie kunnen beter de mijne stelen)
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (en sommigen van jullie kunnen beter de mijne stelen)
1st Verse:
1e vers:
Am I the reason why you tossed and turned last night?
Ben ik de reden waarom je gisteravond woelde en draaide?
Everything's such a blur, it didn't come out right.
Alles is zo vaag, het kwam er niet goed uit.
All of the sudden it's cold and we're falling apart.
Ineens is het koud en vallen we uit elkaar.
No this can't be, please don't leave me alone in the dark.
Nee, dit kan niet waar zijn, laat me alsjeblieft niet alleen in het donker.
Chorus:
refrein:
And I guess we're really over, so come over, i'm not over it.
En ik denk dat we er echt voorbij zijn, dus kom maar langs, ik ben er nog niet overheen.
And I guess we're really over, so come over, i'm not over it.
En ik denk dat we er echt voorbij zijn, dus kom maar langs, ik ben er nog niet overheen.
Late night you make me feel like i'm desperate, I'm not desperate.
Laat op de avond geef je me het gevoel dat ik wanhopig ben, ik ben niet wanhopig.
Oh, a little bit possessive, little miss obsessive, can't get over it.
Oh, een beetje bezitterig, een beetje obsessief, ik kan er niet overheen komen.
Intro:
Inleiding:
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (en sommigen van jullie kunnen beter de mijne stelen)
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (en sommigen van jullie kunnen beter de mijne stelen)
2nd Verse:
2e vers:
I've never been a fan of long good-byes.
Ik ben nooit een fan geweest van lang afscheid.
I'm at the finish line and you're just way too far behind.
Ik sta bij de finish en jij ligt veel te ver achter.
In the morning I got in a fight with myself, I got the bruises to prove it.
In de ochtend kreeg ik ruzie met mezelf, ik kreeg de blauwe plekken om het te bewijzen.
Then I swallowed your words and spit them right back out.
Toen slikte ik je woorden in en spuugde ze meteen weer uit.
Chorus:
refrein:
And I guess we're really over (over), so come over, i'm not over it.
En ik denk dat we er echt overheen zijn, dus kom maar langs, ik ben er nog niet overheen.
And I guess we're really over (over), so come over, i'm not over it.
En ik denk dat we er echt overheen zijn, dus kom maar langs, ik ben er nog niet overheen.
Late night you make me feel like i'm desperate, I'm not desperate.
Laat op de avond geef je me het gevoel dat ik wanhopig ben, ik ben niet wanhopig.
Oh, a little bit possessive, little miss obsessive, can't get over it, no.
Oh, een beetje bezitterig, een beetje obsessief, ik kan er niet overheen komen, nee.
Bridge:
Brug:
It's like a fairy tale without a happy ending (happy ending).
Het is als een sprookje zonder happy end (happy end).
But then again maybe we are just pretending.
Maar misschien doen we ook maar alsof.
Why does it have to be so unfair?
Waarom moet het zo oneerlijk zijn?
Tell me that you care.
Vertel me dat het je iets kan schelen.
And I guess we're really over, but come over, i'm not over it.
En ik denk dat we er echt overheen zijn, maar kom maar, ik ben er nog niet overheen.
And I guess we're really over, so come over, i'm not over it, oh.
En ik denk dat we er echt voorbij zijn, dus kom maar langs, ik ben er nog niet overheen, oh.
Little miss (Woah), little miss (Woah), little miss Woah), little miss
Kleine juffrouw (Woah), kleine juffrouw (Woah), kleine juffrouw Woah), kleine juffrouw
obsessive.
obsessief.
Little miss (Woah), little miss (Woah), little miss Woah), little miss
Kleine juffrouw (Woah), kleine juffrouw (Woah), kleine juffrouw Woah), kleine juffrouw
obsessive.
obsessief.
Late night you make me feel like i'm desperate, I'm not desperate.
Laat op de avond geef je me het gevoel dat ik wanhopig ben, ik ben niet wanhopig.
Oh, a little bit possessive, little miss obsessive, can't get over it.
Oh, een beetje bezitterig, een beetje obsessief, ik kan er niet overheen komen.
Outro:
Uit:
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (en sommigen van jullie kunnen beter de mijne stelen)
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (en sommigen van jullie kunnen beter de mijne stelen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.