Little Miss Obsessive Letras Tradução em Português

Ashlee Simpson - Pequena Miss Obsessiva

by Ashlee Simpson

Ashlee Simpson - Little Miss Obsessive letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Little Miss Obsessive - Ashlee Simpson
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ashlee Simpson Little Miss Obsessive

Basically it's always the same chords except for a little variation in the bridge. It's
Basicamente são sempre os mesmos acordes, exceto por uma pequena variação na ponte. É
first tab so it's not 100% accurate but it's still something :)
primeira guia, então não é 100% preciso, mas ainda é alguma coisa :)
Intro:
Introdução:
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (e é melhor alguns de vocês roubarem o meu)
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (e é melhor alguns de vocês roubarem o meu)
1st Verse:
1º Versículo:
Am I the reason why you tossed and turned last night?
Eu sou a razão pela qual você se revirou ontem à noite?
Everything's such a blur, it didn't come out right.
Tudo está tão confuso que não deu certo.
All of the sudden it's cold and we're falling apart.
De repente, faz frio e estamos desmoronando.
No this can't be, please don't leave me alone in the dark.
Não, isso não pode ser, por favor, não me deixe sozinho no escuro.
Chorus:
Refrão:
And I guess we're really over, so come over, i'm not over it.
E acho que realmente terminamos, então venha, ainda não superei.
And I guess we're really over, so come over, i'm not over it.
E acho que realmente terminamos, então venha, ainda não superei.
Late night you make me feel like i'm desperate, I'm not desperate.
Tarde da noite você me faz sentir como se estivesse desesperado, não estou desesperado.
Oh, a little bit possessive, little miss obsessive, can't get over it.
Oh, um pouco possessivo, senhorita obsessiva, não consigo superar isso.
Intro:
Introdução:
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (e é melhor alguns de vocês roubarem o meu)
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (e é melhor alguns de vocês roubarem o meu)
2nd Verse:
2º Versículo:
I've never been a fan of long good-byes.
Nunca fui fã de despedidas longas.
I'm at the finish line and you're just way too far behind.
Estou na linha de chegada e você está muito atrás.
In the morning I got in a fight with myself, I got the bruises to prove it.
De manhã briguei comigo mesmo, fiquei com os hematomas para provar isso.
Then I swallowed your words and spit them right back out.
Então engoli suas palavras e as cuspi de volta.
Chorus:
Refrão:
And I guess we're really over (over), so come over, i'm not over it.
E acho que realmente terminamos (acabamos), então venha, ainda não superei.
And I guess we're really over (over), so come over, i'm not over it.
E acho que realmente terminamos (acabamos), então venha, ainda não superei.
Late night you make me feel like i'm desperate, I'm not desperate.
Tarde da noite você me faz sentir como se estivesse desesperado, não estou desesperado.
Oh, a little bit possessive, little miss obsessive, can't get over it, no.
Ah, um pouco possessivo, senhorita obsessiva, não consigo superar isso, não.
Bridge:
Ponte:
It's like a fairy tale without a happy ending (happy ending).
É como um conto de fadas sem final feliz (final feliz).
But then again maybe we are just pretending.
Mas, novamente, talvez estejamos apenas fingindo.
Why does it have to be so unfair?
Por que tem que ser tão injusto?
Tell me that you care.
Diga-me que você se importa.
And I guess we're really over, but come over, i'm not over it.
E acho que realmente terminamos, mas venha, ainda não superei.
And I guess we're really over, so come over, i'm not over it, oh.
E eu acho que realmente terminamos, então venha, eu não superei isso, oh.
Little miss (Woah), little miss (Woah), little miss Woah), little miss
Senhorita (Uau), senhorita (uau), senhorita uau), senhorita
obsessive.
obsessivo.
Little miss (Woah), little miss (Woah), little miss Woah), little miss
Senhorita (Uau), senhorita (uau), senhorita uau), senhorita
obsessive.
obsessivo.
Late night you make me feel like i'm desperate, I'm not desperate.
Tarde da noite você me faz sentir como se estivesse desesperado, não estou desesperado.
Oh, a little bit possessive, little miss obsessive, can't get over it.
Oh, um pouco possessivo, senhorita obsessiva, não consigo superar isso.
Outro:
Outro:
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (e é melhor alguns de vocês roubarem o meu)
Woah, Woah, Woah (and some of you better steal mine)
Woah, Woah, Woah (e é melhor alguns de vocês roubarem o meu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.