Cantiga de amigo Testo Traduzione Italiana
B Facade - Canzone di un amico
by B Fachada
B Fachada - Cantiga de amigo testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
(Intro)
(Introduzione)
m7/
m7/
(Verse)
(Verso)
A Lulu quer o que quer qualquer mulher
Lulu vuole quello che vuole ogni donna
Que o amigo a abrace bem
Che il tuo amico ti abbracci bene
E que a faça rir também.
E fai ridere anche lei.
A Lulu tem um medo mas guarda-se em segredo
Lulu ha una paura ma la tiene segreta
O amigo vai esperar que ela queira pô-lo a par.
L'amica spererà che lei voglia farglielo sapere.
(Chorus)
(Coro)
E se a conversa fica em perigo
E se la conversazione è in pericolo
ele ri-se um pouco e triunfante
ride un po' e trionfalmente
Diz-lhe "? bom ser teu amigo
Digli "? È bello essere tuo amico".
mas igualmente bom ser teu amante".
ma è altrettanto bello essere il tuo amante."
A Lulu não traz más recordações
Lulu non riporta alla mente brutti ricordi
E o amigo atrás diverte-a com canções
E l'amico dietro la intrattiene con le canzoni
Ela dá-lhe a mão e dá-lhe um pouco do coração
Gli dà la mano e gli dona un po' del suo cuore
Ele faz de tudo para compreender
Fa di tutto per capire
Depois de tudo para lhe agradecer
Dopotutto per ringraziare
(Chorus)
(Coro)
E se a conversa os põe em perigo
E se la conversazione li mette in pericolo
ele ri-se um pouco e gaguejante
ride un po' e balbetta
Diz-lhe "? bom ser teu amigo
Digli "? È bello essere tuo amico".
mas igualmente bom ser teu amante".
ma è altrettanto bello essere il tuo amante."
E se a conversa os põe em perigo
E se la conversazione li mette in pericolo
ele ri-se um pouco e gaguejante
ride un po' e balbetta
Diz-lhe "? bom ser teu amigo
Digli "? È bello essere tuo amico".
mas igualmente bom ser teu amante".
ma è altrettanto bello essere il tuo amante."
(Outro)
(Altro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
