Kyoto Now! Liedtext Deutsche Übersetzung
Schlechte Religion – Kyoto jetzt!
by Bad Religion
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Taber: Todo-Gusar
Taber: Todo-Gusar
Tab explanation:
Tab-Erklärung:
/ - slide
/ - Folie
p ? pull-off
p ? Abziehen
h ? hammer-on
h? hammer-on
b ? bend
b ? biegen
~ - vibrato
~ - Vibrato
x ? the string shouldnt be played
x ? Die Saite sollte nicht gespielt werden
Use this tab for this song, other are incorrect. Listen
Verwenden Sie diese Registerkarte für dieses Lied, andere sind falsch. Hören Sie
closely to the strumming of both guitarist and the ryhthm.
eng an das Klimpern des Gitarristen und den Rhythmus angelehnt.
INTRO (Part one)
INTRO (Teil eins)
Listen closely how he does these
Hören Sie genau zu, wie er das macht
two slides in the first part of
zwei Folien im ersten Teil von
the intro. Only downstrokes are used.
das Intro. Es werden nur Abwärtsschläge verwendet.
This riff is played 2x.
Dieses Riff wird 2x gespielt.
INTRO (Part two)
INTRO (Teil zwei)
It's a matter of prescience. No, not the science fiction kind.
Es ist eine Frage der Voraussicht. Nein, nicht die Art von Science-Fiction.
It's all about ignorance, and greed, and miracles for the blind.
Es geht um Unwissenheit, Gier und Wunder für Blinde.
the media parading, disjointed politics.
die Medien paradieren, unzusammenhängende Politik.
Founded on petrochemical plunder and we're its hostages.
Gegründet auf petrochemischer Plünderung und wir sind seine Geiseln.
j
j
e ?x---0---0---x---|
e ?x---0---0---x---|
2nd guitar ? feedback in the background
2. Gitarre? Feedback im Hintergrund
RIFF ONE
RIFF EINS
If you stand to reason
Wenn Sie zur Vernunft stehen
you're in the game
Du bist im Spiel
the rules might be elusive
Die Regeln könnten schwer zu fassen sein
but our pieces are the same
aber unsere Stücke sind die gleichen
and you know if one goes down
und Sie wissen, wenn einer ausfällt
we all go down as well
wir alle gehen auch unter
the balance is precarious
Das Gleichgewicht ist prekär
as anyone can tell
wie jeder sagen kann
this world's going to hell
Diese Welt geht zur Hölle
G -------6-----6--8?---(4X)-------|-----------------------------|
G -------6-----6--8?---(4X)-------|-----------------------------|
Don't allow
Nicht zulassen
this mythologic hopeful
diese mythologische Hoffnung
monster to exact its price
Monster, um seinen Preis zu fordern
Kyoto now!
Kyoto jetzt!
We can't do nothing and think
Wir können nicht nichts tun und nachdenken
someone else will make it right
jemand anderes wird es richtig machen
FILL + RIFF TWO
FILL + RIFF ZWEI
j
j
e ?x---0---0---x---|
e ?x---0---0---x---|
You might not think it matters now,
Du denkst vielleicht, dass es jetzt keine Rolle mehr spielt,
But what if you are wrong.
Aber was ist, wenn Sie falsch liegen?
You might not think there's
Sie denken vielleicht nicht, dass es so etwas gibt
any wisdom in a fucked up punkrock song.
Irgendeine Weisheit in einem beschissenen Punkrock-Song.
But the way it is,
Aber so wie es ist,
cannot persist for long.
kann nicht lange anhalten.
A brutal sun is rising on a sick horizon
Eine brutale Sonne geht an einem krankhaften Horizont auf
RIFF ONE
RIFF EINS
It's in the way
Es ist im Weg
we live our lives
wir leben unser Leben
exactly like the double-edge of
genau wie die Doppelkante von
a cold familiar knife
ein kaltes, vertrautes Messer
and supremacy weighs heavy on the day
und die Vorherrschaft lastet schwer auf dem Tag
it's never really what you own
Es ist nie wirklich das, was du besitzt
but what you threw away
aber was du weggeworfen hast
and how much did you pay?
und wie viel hast du bezahlt?
G -------6-----6--8?---(4X)-------|-----------------------------|
G -------6-----6--8?---(4X)-------|-----------------------------|
Don't allow
Nicht zulassen
this mythologic hopeful
diese mythologische Hoffnung
monster to exact its price
Monster, um seinen Preis zu fordern
Kyoto now!
Kyoto jetzt!
We can't do nothing and think
Wir können nicht nichts tun und nachdenken
someone else will make it right
jemand anderes wird es richtig machen
In your dreams
In deinen Träumen
You saw a steady state a bounty for eternity
Für Sie war ein stabiler Zustand ein Segen für die Ewigkeit
Silent screams
Stille Schreie
but now the wisdom that sustains
aber jetzt die Weisheit, die aufrechterhält
us is in full retreat
wir befinden uns im völligen Rückzug
SOLO RIFF
SOLO-RIFF
e ------6-6-9p6---6------6h9p6---6------6-6-|------9----11-9-8----------|
e ------6-6-9p6---6------6h9p6---6------6-6-|------9----11-9-8----------|
B ------6-------9----9p6-------9-6------6---|-9/11---11----9-9~---------|
B ------6-------9----9p6-------9-6------6---|-9/11---11----9-9~---------|
G ?8b10----------------------------8b10-----|---------------------------|
G ?8b10-------------8b10-----|---------------------------|
E ?-----------------------------------------|---------------------------|
E ?--------------------------|-------------|
B ?9b11~~-8h9---9p8p6---6---------------|
B ?9b11~~-8h9---9p8p6---6---------------|
G --------------------9---9p8p6---6-----|
G ------9---9p8p6---6-----|
e ----------------------6-8-9/11-9-8-8h9p8-6------------------------|
e ----------------------6-8-9/11-9-8-8h9p8-6----------|
B ?---------------6-8-9----------------------9-8-6------------------|
B ?---------------6-8-9--------9-8-6----|
G ----6-8-6-5-6-8----------------------------------8b9r8p6/5-6-5----|
G ----6-8-6-5-6-8----------------------------------8b9r8p6/5-6-5----|
D --8------------------------------------------------------------6~-|
D --8-------------------------------6~-|
Don't allow
Nicht zulassen
this mythologic hopeful monster
dieses mythologische hoffnungsvolle Monster
isn't worth the risk
ist das Risiko nicht wert
Kyoto now!
Kyoto jetzt!
We can't have vision for the
Wir können keine Vision dafür haben
future if it can't be fixed
Zukunft, wenn es nicht behoben werden kann
Alien
Außerirdischer
We need a fresh and new
Wir brauchen ein Frisches und Neues
religion to run our lives
Religion, um unser Leben zu bestimmen
Hand in hand
Hand in Hand
the arid torpor of inaction will be our demise
Die trockene Erstarrung der Untätigkeit wird unser Untergang sein
Oh, Kyoto now!
Oh, Kyoto jetzt!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
