African Nights Testo Traduzione Italiana
Barclay James Harvest - Notti africane
Barclay James Harvest - African Nights testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Through the eyes of a child
Attraverso gli occhi di un bambino
There's no wrong or right
Non c'è giusto o sbagliato
No reason to hate
Nessun motivo per odiare
No need for a fight
Non c'è bisogno di litigare
No color, no creed
Nessun colore, nessun credo
No malice, no greed
Nessuna malizia, nessuna avidità
Till the child becomes a man
Finché il bambino non diventerà un uomo
Give up your freedom
Rinuncia alla tua libertà
Hand back your rights
Restituisci i tuoi diritti
Then change your color now
Allora cambia il tuo colore adesso
You're black not white
Sei nero, non bianco
And there'll never be a piece of the action
E non ci sarà mai una parte dell'azione
Now you're an African
Adesso sei africano
Forget beliefs and swallow your pain
Dimentica le convinzioni e ingoia il tuo dolore
You're just a number now
Sei solo un numero adesso
And Boy's your name
E Boy è il tuo nome
And you'll never get a piece of the action
E non avrai mai una parte dell'azione
Now you're a working man
Adesso sei un lavoratore
PRE CHORUS
PRECORO
African, Asian, it's all the same
Africano, asiatico, è tutto uguale
Brown, black, Caucasian
Marrone, nero, caucasico
It's all the same
È tutto uguale
Slave labor, working class
Lavoro schiavo, classe operaia
What's in a name
Cosa c'è in un nome
Far left, far right, center
Estrema sinistra, estrema destra, centro
It's power they crave
È il potere che bramano
The politics of Apartheid
La politica dell'apartheid
The politics of shame
La politica della vergogna
The cold abuse of human rights
Il freddo abuso dei diritti umani
Of torture and of pain
Di tortura e di dolore
Are only part of the action
Sono solo una parte dell'azione
When you're an African
Quando sei africano
The politics of making more
La politica del fare di più
The politics of greed
La politica dell'avidità
The cold abuse of poverty
Il freddo abuso della povertà
To keep your labor cheap
Per mantenere la manodopera a buon mercato
Are only part of the action
Sono solo una parte dell'azione
When you're a working man
Quando sei un uomo che lavora
PRE CHORUS
PRECORO
African, Asian, it's all the same
Africano, asiatico, è tutto uguale
Brown, black, Caucasian
Marrone, nero, caucasico
It's all the same
È tutto uguale
Slave labor, working class
Lavoro schiavo, classe operaia
What's in a name
Cosa c'è in un nome
Far left, far right, center
Estrema sinistra, estrema destra, centro
Far left, far right, center
Estrema sinistra, estrema destra, centro
Far left, far right, center
Estrema sinistra, estrema destra, centro
It's power they crave
È il potere che bramano
The politics of buying arms
La politica dell'acquisto di armi
When there's no food to eat
Quando non c'è cibo da mangiare
The politics of digging gold
La politica della ricerca dell'oro
Instead of planting seeds
Invece di piantare semi
The leader with his private golf course
Il leader con il suo campo da golf privato
And his flashy cars
E le sue auto appariscenti
Sits playing with his diamond wrist watch
Si siede a giocare con il suo orologio da polso di diamanti
While the people starve
Mentre la gente muore di fame
The politics of shooting down
La politica dell'abbattimento
A plane that brings relief
Un aereo che porta sollievo
By fat men playing power games
Da uomini grassi che giocano a giochi di potere
Who've got enough to eat
Che hanno abbastanza da mangiare
The politics of racial hate
La politica dell'odio razziale
The politics of war
La politica della guerra
The men who sell the guns have fun
Gli uomini che vendono le armi si divertono
While we all count the score
Mentre tutti contiamo il punteggio
One, two, three, four
Uno, due, tre, quattro
Thousands, millions
Migliaia, milioni
People dying just to keep
Persone che muoiono solo per continuare
Them in the action
Loro in azione
Through the eyes of a man
Attraverso gli occhi di un uomo
There's wrong and there's right
C'è lo sbagliato e c'è il giusto
A reason to hate
Un motivo per odiare
There's need for a fight
C'è bisogno di combattere
There's color, there's creed
C'è colore, c'è credo
There's malice, there's greed
C'è malizia, c'è avidità
When the child becomes a man
Quando il bambino diventa uomo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
