The Flag 歌詞 日本語訳

Barenaked Ladies - ザ・フラッグ

by Barenaked Ladies

Barenaked Ladies - The Flag の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

The Flag - Barenaked Ladies
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Barenaked Ladies The Flag

Barenaked Ladies - The Flag
Barenaked Ladies - ザ・フラッグ
The phone rings, it's early, it's seven o'clock,
電話が鳴る、早い、7時だ、
He says, "Sorry I woke you, but I just had to talk.
彼は「起こしてしまってごめんなさい、でも話したかっただけです。
You know last night, remember, when I tried to choke you?
昨夜、私があなたの首を絞めようとしたときのことを覚えていますか?
I didn't mean it, I was drunk, it was only a joke."
そんなつもりはなかった、酔っていた、ただの冗談だった。」
Prechorus:
プリコーラス:
You should know that by now,
もうわかっているはずですが、
When the chequered flag comes down,
チェッカーフラッグが降りる時、
No one, no one, no one has won the race.
誰も、誰も、誰もこのレースに勝ったことはありません。
Verse:
詩:
The next night he's over and over and under
次の夜、彼は何度も何度も調子を崩してしまう
And after he's finished she lies there and wonders
そして彼が終わった後、彼女はそこに横になって不思議に思います
Just why does she need him, and why does she stay here,
なぜ彼女は彼を必要とするのか、そしてなぜ彼女はここに留まるのか、
And then in the darkness, she'll quietly say, "Dear,
そして暗闇の中で、彼女は静かにこう言うだろう、「親愛なる、
Prechorus:
プリコーラス:
You've never really known.
あなたは本当に知りませんでした。
That when the white flag is flown,
白旗が翻るとき、
No one, no one, no one has won the war."
誰も、誰も、誰も戦争に勝てませんでした。」
Verse:
詩:
They're complicated people leading complicated lives,
彼らは複雑な人生を送っている複雑な人々ですが、
And he complicates their problems by telling complicated lies.
そして彼は複雑な嘘をついて彼らの問題を複雑にします。
He tells her he's sorry. She tells him, "It's over."
彼は彼女に申し訳ないと言います。彼女は彼に「もう終わった」と言いました。
He tells her he's sorry. She says, over and over,
彼は彼女に申し訳ないと言います。彼女は何度も言います、
Prechorus:
プリコーラス:
"You've never really known,
「あなたは今まで本当に知らなかったのですが、
That when the white flag is flown,
白旗が翻るとき、
No one, no one, no one has won the war."
誰も、誰も、誰も戦争に勝てませんでした。」
Outro:
アウトロ:
There goes a forest and there goes a bluebird
森が行き、青い鳥が行きます
There goes a partridge and there goes a Go Train
ヤマウズラが行き、ゴートレインが行きます
There goes an angel and there goes a steeple
天使が去り、尖塔が去ります
There goes a cop car and there goes an eagle
パトカーが行き、ワシが行く
There goes a raven and there go the ribbons
カラスが行き、リボンが行きます
There goes a raven and there go the ribbons
カラスが行き、リボンが行きます
There goes a raven and there go
カラスが去って行く
The ribbons, the ribbons, the ribbons, the ribbons
リボン、リボン、リボン、リボン
of the flag.
旗の。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.