Ömrümün Sonbaharında Liedtext Deutsche Übersetzung
Barış Manço – Im Herbst meines Lebens
by Barış Manço
Barış Manço - Ömrümün Sonbaharında Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Adım anılmaz oldu kapım çalınmaz oldu
Mein Name ist unaussprechlich geworden, meine Tür ist nicht mehr anzuklopfen.
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Gönlüm katlansın diye gören göz görmez oldu
Das Auge, das sieht, ist blind geworden, damit mein Herz es ertragen kann
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Saçlarıma düştü aklar hüzünlendi akşamlar
Das Weiße fiel mir ins Haar, die Abende wurden traurig
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Hep yüzüme kapandı dost bildiğim kapılar
Die Türen, die ich immer als Freunde betrachtete, waren mir verschlossen.
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Şarkılarım yarım kaldı resimler soldu şimdi
Meine Lieder bleiben unvollendet, die Bilder sind jetzt verblasst
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Döktüğüm gözyaşları sel oldu aktı gitti
Die Tränen, die ich vergoss, wurden zu einer Flut und flossen davon
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Elimden kaçırdığım gençliğimi özlerim
Ich vermisse die Jugend, die ich verloren habe
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Artık hiç dönmeyecek sevgiliyi beklerim
Jetzt warte ich auf den Liebhaber, der niemals zurückkehren wird
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Barış isyan eyleme, yıllar akıp gidiyor
Frieden, rebelliere nicht, die Jahre vergehen
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Fazla vaktin kalmadı giden geri dönmüyor
Du hast nicht mehr viel Zeit, derjenige, der gegangen ist, wird nicht zurückkommen
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Hala kalem tutacak bir parça gücüm kaldı
Ich habe immer noch die Kraft, einen Stift zu halten
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Hala yazıp çizecek birkaç satırım kaldı
Ich habe noch ein paar Zeilen zum Schreiben und Zeichnen übrig
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Hala bitirmediğim bir yarım şarkım kaldı
Ich habe noch ein halbes Lied übrig, das ich noch nicht fertig habe
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
Ve hala beni dinleyen bir avuç dostum kaldı
Und ich habe immer noch eine Handvoll Freunde, die mir zuhören
Ömrümün sonbaharında
Im Herbst meines Lebens
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
