Ömrümün Sonbaharında Testo Traduzione Italiana
Barış Manço - Nell'autunno della mia vita
by Barış Manço
Barış Manço - Ömrümün Sonbaharında testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Adım anılmaz oldu kapım çalınmaz oldu
Il mio nome è diventato innominabile, la mia porta è diventata inattaccabile.
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Gönlüm katlansın diye gören göz görmez oldu
L'occhio che vede è diventato cieco affinché il mio cuore possa sopportarlo
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Saçlarıma düştü aklar hüzünlendi akşamlar
Il bianco mi cadeva sui capelli, le sere diventavano tristi
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Hep yüzüme kapandı dost bildiğim kapılar
Le porte che ho sempre considerato amiche mi erano chiuse in faccia.
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Şarkılarım yarım kaldı resimler soldu şimdi
Le mie canzoni sono rimaste incompiute, le immagini ormai sono sbiadite
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Döktüğüm gözyaşları sel oldu aktı gitti
Le lacrime che ho versato sono diventate un'alluvione e sono fluite via
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Elimden kaçırdığım gençliğimi özlerim
Mi manca la giovinezza che ho perso
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Artık hiç dönmeyecek sevgiliyi beklerim
Ora aspetto l'amante che non tornerà mai più
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Barış isyan eyleme, yıllar akıp gidiyor
Pace, non ribellarvi, gli anni passano
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Fazla vaktin kalmadı giden geri dönmüyor
Non ti resta molto tempo, quello che se n'è andato non tornerà
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Hala kalem tutacak bir parça gücüm kaldı
Mi resta ancora un po' di forza per tenere in mano una penna
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Hala yazıp çizecek birkaç satırım kaldı
Mi restano ancora poche righe da scrivere e disegnare
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Hala bitirmediğim bir yarım şarkım kaldı
Mi resta ancora mezza canzone che non ho finito
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
Ve hala beni dinleyen bir avuç dostum kaldı
E ho ancora una manciata di amici che mi ascoltano
Ömrümün sonbaharında
Nell'autunno della mia vita
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
