Weekend in New England Versuri Traducere în Română

Barry Manilow - Weekend în Noua Anglie

by Barry Manilow

Barry Manilow - Weekend in New England versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Weekend in New England - Barry Manilow
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Barry Manilow Weekend in New England

Weekend in New England
Weekend în Noua Anglie
R. Edelman (c) 1975
R. Edelman (c) 1975
Performed by Barry Manilow
Interpretat de Barry Manilow
Capo II in A
Capo II în A
Last night I said good-bye, now it seems years
Aseară mi-am luat rămas bun, acum par de ani
I'm back in the city where nothing is clear
M-am întors în orașul unde nimic nu este clar
But thoughts of me holding you, bringing us near
Dar gândurile că te țin în brațe, ne apropii
And tell me...
Și spune-mi...
When will our eyes meet?
Când se vor întâlni ochii noștri?
When can I touch you?
Când te pot atinge?
When will this strong yearning end?
Când se va sfârși acest dor puternic?
And when will I hold you a-gain?
Și când te voi reține?
Time in New England took me a-way
Timpul petrecut în Noua Anglie m-a luat de departe
to warm rocky beaches and you by the bay
la plajele stâncoase calde și tu lângă golf
We started a story whose end must now wait
Am început o poveste al cărei sfârșit trebuie să aștepte acum
And tell me...
Și spune-mi...
(repeat Chorus)
(repetă refren)
I feel the change comin', I feel the wind blow
Simt schimbarea venind, simt vântul suflă
I feel brave and daring, I feel my blood flow!
Mă simt curajos și îndrăzneț, îmi simt curgerea sângelui!
With you, I can bring out all the love that I have
Cu tine pot scoate la iveală toată dragostea pe care o am
With you, there's a heaven, so earth ain't so bad
Cu tine, există un rai, așa că pământul nu este atât de rău
And tell me...
Și spune-mi...
When will our eyes meet?
Când se vor întâlni ochii noștri?
When can I touch you?
Când te pot atinge?
When will this strong yearning end?
Când se va sfârși acest dor puternic?
And when will I hold you
Și când te voi ține în brațe
A-gain... again?
Un câștig... din nou?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.