Weekend in New England Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Barry Manilow - New England'da Hafta Sonu
Barry Manilow - Weekend in New England şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Weekend in New England
New England'da hafta sonu
R. Edelman (c) 1975
R. Edelman (c) 1975
Performed by Barry Manilow
Barry Manilow'un seslendirdiği
Capo II in A
A'da Capo II
Last night I said good-bye, now it seems years
Dün gece veda ettim, şimdi yıllar gibi görünüyor
I'm back in the city where nothing is clear
Hiçbir şeyin net olmadığı şehre geri döndüm
But thoughts of me holding you, bringing us near
Ama seni tutmam, bizi yakınlaştırmam hakkındaki düşünceler
And tell me...
Ve söyle bana...
When will our eyes meet?
Gözlerimiz ne zaman buluşacak?
When can I touch you?
Sana ne zaman dokunabilirim?
When will this strong yearning end?
Bu güçlü özlem ne zaman bitecek?
And when will I hold you a-gain?
Peki seni ne zaman kazanacağım?
Time in New England took me a-way
New England'da geçirdiğim zaman beni çok farklı yerlere götürdü
to warm rocky beaches and you by the bay
kayalık sahilleri ve körfezdeki sizi ısıtmak için
We started a story whose end must now wait
Artık sonu beklenecek bir hikayeye başladık
And tell me...
Ve söyle bana...
(repeat Chorus)
(tekrar Koro)
I feel the change comin', I feel the wind blow
Değişimin geldiğini hissediyorum, rüzgarın estiğini hissediyorum
I feel brave and daring, I feel my blood flow!
Kendimi cesur ve cüretkar hissediyorum, kan akışımı hissediyorum!
With you, I can bring out all the love that I have
Seninle sahip olduğum tüm sevgiyi ortaya çıkarabilirim
With you, there's a heaven, so earth ain't so bad
Seninle bir cennet var, o yüzden dünya o kadar da kötü değil
And tell me...
Ve söyle bana...
When will our eyes meet?
Gözlerimiz ne zaman buluşacak?
When can I touch you?
Sana ne zaman dokunabilirim?
When will this strong yearning end?
Bu güçlü özlem ne zaman bitecek?
And when will I hold you
Ve seni ne zaman tutacağım
A-gain... again?
A-kazanç... yine mi?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
