Duality Versuri Traducere în Română

Bayside - Dualitate

by Bayside

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bayside Duality

Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Trimis de: paramore_fans@yahoo.com
Key: C
Cheie: C
Chords used:
Acorduri folosite:
E/G# - 476xxx
E/G# - 476xxx
Verse 1:
Versetul 1:
Some days
În unele zile
I get crazed
mă înnebunesc
I don't know why
Nu stiu de ce
it's so irrelevant
este atât de irelevant
I'll take deep breaths
Voi respira adânc
And keep control go on
Și păstrați controlul mai departe
I've tried brave
Am încercat cu curaj
And you've tried to save
Și ai încercat să salvezi
I'm proud to keep it bottled up
Sunt mândru că îl țin îmbuteliat
I think I past my prime and
Cred că am trecut de prima perioadă și
lost my mind and I'm torn
mi-am pierdut mințile și sunt sfâșiat
Refrain 1:
Refrenul 1:
No telling what
Fără să spun ce
Em Dm (hold)
Em Dm (ține)
tomorrow holds
maine tine
Chorus 1:
Refren 1:
Who let who let this feeling die
Cine a lăsat cine a lăsat acest sentiment să moară
when all I did was try?
cand tot ce am facut a fost sa incerc?
Who let you let this feeling die
Cine te-a lăsat să moară acest sentiment
I can't get you out of my head my head
Nu pot să te scot din capul meu
You're the flame that burns me
Tu ești flacăra care mă arde
F G(hold) Am--Am
F G(ține) Am--Am
so I know that I'm still alive
așa că știu că sunt încă în viață
Verse 2:
Versetul 2:
Some say It's all fate
Unii spun că totul este soarta
but I say we control our lives
dar eu spun că ne controlăm viețile
And if my destiny should
Și dacă destinul meu ar trebui
outbest me then that's fine
mai bine decât mine, atunci e bine
I make believe thrill
fac să cred fior
and apathy co-exist
și apatia coexistă
in me fairly equally
în mine destul de egal
The truth is doubts are
Adevărul este că îndoielile sunt
all I've got to call mine
tot ce am să-l numesc pe al meu
Refrain 2:
Refrenul 2:
No telling what
Fără să spun ce
tomorrow holds
maine tine
No telling what
Fără să spun ce
Em Dm (hold)
Em Dm (ține)
voice takes control
vocea preia controlul
Chorus 2:
Refren 2:
Who let who let this feeling die
Cine a lăsat cine a lăsat acest sentiment să moară
when all I did was try?
cand tot ce am facut a fost sa incerc?
Who let you let this feeling die
Cine te-a lăsat să moară acest sentiment
I can't get you out of my head my head
Nu pot să te scot din capul meu
You're the flame that burns me
Tu ești flacăra care mă arde
Fm G(hold)
Fm G(ține apăsat)
so I know that I'm still alive
așa că știu că sunt încă în viață
Bridge: while doing a shredding guitar solo at guitar 2
Bridge: în timp ce făceai un solo de chitară la chitara 2
Is there anybody out there
E cineva acolo?
(anybody out there)
(oricine acolo)
Is anybody calling
Sună cineva
(anybody calling)
(sună oricine)
whoa
whoa
What if what I
Dacă ceea ce eu
say is really wrong?
spune că este cu adevărat greșit?
(Repeat)
(Repetă)
I'm not in control
Nu sunt în control
Em F drumbeats
Em F bătăi de tobe
I think I'm out of control
Cred că sunt scăpat de sub control
Chorus 3:
Refren 3:
Who let who let this feeling die
Cine a lăsat cine a lăsat acest sentiment să moară
when all I did was try?
cand tot ce am facut a fost sa incerc?
Who let you let this feeling die
Cine te-a lăsat să moară acest sentiment
I can't get you out of my head my head
Nu pot să te scot din capul meu
You're the flame that burns me
Tu ești flacăra care mă arde
Fm G F-- C(hold)
Fm G F-- C(ține apăsat)
so I know that I'm still alive
așa că știu că sunt încă în viață

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.