Brick Liedtext Deutsche Übersetzung
Ben Folds Five – Ziegelstein
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Source: Whatever and Ever Amen
Quelle: Whatever and Ever Amen
Thru eyes@aol.com
Über eyes@aol.com
this is the best i can get for a guitar arrangement
Das ist das Beste, was ich für ein Gitarrenarrangement bekommen kann
let me know what you think
Lass mich wissen, was du denkst
piano arranged for guitar
Klavier arrangiert für Gitarre
chord shapes
Akkordformen
s2/
s2/
s2/
s2/
maintain same patterns (per chord) throughout
Behalten Sie durchgehend die gleichen Muster (pro Akkord) bei
six am, day after christmas, throw some clothes on in the dark.
Sechs Uhr morgens, einen Tag nach Weihnachten, im Dunkeln ein paar Klamotten anziehen.
smell of cold, car seat is freezing. the world is sleeping. i am
Geruch nach Kälte, Autositz ist eiskalt. die Welt schläft. Ich bin
numb.
taub.
up the stairs to her apartment, she is balled up on the couch.
Als sie die Treppe zu ihrer Wohnung hinaufsteigt, liegt sie zusammengeballt auf der Couch.
her mom and dad drove down to charlotte. they're not home to find us out.
Ihre Mutter und ihr Vater fuhren nach Charlotte. Sie sind nicht zu Hause, um uns herauszufinden.
s/
s/
and we drive now that i have found someone i'm
und wir fahren jetzt, da ich jemanden gefunden habe, der ich bin
su us2/
su us2/
feeling more alone than i ever have before
Ich fühle mich einsamer als je zuvor
Chorus (strum chords or pick similar miscellaneous patterns)
Refrain (klimpern Sie Akkorde oder wählen Sie ähnliche Muster aus)
she's a brick and i'm drowning slowly
Sie ist ein Ziegelstein und ich ertrinke langsam
off the coast and i'm headed nowhere
Vor der Küste und ich gehe nirgendwo hin
G A D G A G D(for piano fill)
G A D G A G D (für Klavierfüllung)
she's a brick and i'm drowning slowly
Sie ist ein Ziegelstein und ich ertrinke langsam
Verse II
Vers II
they call her name at seven thirty. i pace around the parking lot
Um halb acht rufen sie ihren Namen. Ich gehe auf dem Parkplatz auf und ab
i walk down to buy her flowers, and sell some gifts that i got.
Ich gehe hinunter, um ihr Blumen zu kaufen und ein paar Geschenke zu verkaufen, die ich bekommen habe.
Bridge II
Brücke II
s/
s/
Can't you see it's not me you're dying for. now she's
Kannst du nicht erkennen, dass du nicht für mich sterbst? jetzt ist sie es
us2/
us2/
feeling more alone than she ever has before
Sie fühlt sich einsamer als je zuvor
Chorus (strum chords or pick similar miscellaneous patterns)
Refrain (klimpern Sie Akkorde oder wählen Sie ähnliche Muster aus)
she's a brick and i'm drowning slowly
Sie ist ein Ziegelstein und ich ertrinke langsam
off the coast and i'm headed nowhere G A G D
Vor der Küste und ich bin auf dem Weg ins Nirgendwo G A G D
G A D G A G A F#m G(for piano fill)
G A D G A G A F#m G (für Klavierfüllung)
she's a brick and i'm drowning slowly
Sie ist ein Ziegelstein und ich ertrinke langsam
as weeks went by it showed that she was not fine
Im Laufe der Wochen zeigte sich, dass es ihr nicht gut ging
they told me son it's time to tell the truth and
Sie sagten mir, mein Sohn, es sei Zeit, die Wahrheit zu sagen und
s2/
s2/
she broke down, and i broke down cause i was tired of lying
Sie ist zusammengebrochen, und ich bin zusammengebrochen, weil ich es satt hatte zu lügen
Verse III
Vers III
us2/
us2/
driving back to her apartment, for the moment we're alone D Dsus2/G D/B Dsus2/E E7
wir fahren zurück zu ihrer Wohnung, im Moment sind wir alleine D Dsus2/G D/B Dsus2/E E7
she's alone. i'm alone. now i know it.
sie ist allein. ich bin allein. Jetzt weiß ich es.
Chorus (strum chords or pick similar miscellaneous patterns)
Refrain (klimpern Sie Akkorde oder wählen Sie ähnliche Muster aus)
she's a brick and i'm drowning slowly
Sie ist ein Ziegelstein und ich ertrinke langsam
off the coast and i'm headed nowhere G A G D
Vor der Küste und ich bin auf dem Weg ins Nirgendwo G A G D
G A D G A G A F#m G(for piano fill)
G A D G A G A F#m G (für Klavierfüllung)
she's a brick and i'm drowning slowly
Sie ist ein Ziegelstein und ich ertrinke langsam
notes
Notizen
bass goes to eighth notes on verse III (for urgency)
Bass geht zu Achtelnoten in Vers III (aus Gründen der Dringlichkeit)
it's hard to do
es ist schwer zu tun
good luck
Viel Glück
mike
Mike
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
